Huawei Mate7 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Huawei Mate7. Huawei Mate7 [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Quick Start Guide

Quick Start Guide31010SXW_01

Page 2 - 距离顶部11mm

7Personal Information and Data SecurityThe use of some functions or third-party applications on your device could result in your personal information

Page 3 - Contents

97  

Page 4 - Your phone at a glance

98 

Page 5 - Getting started

99 ( 

Page 6 - Legal Notice

100 (-

Page 7

101 2.4 GHz:

Page 8

8• Be sure to obtain third-party applications from a legitimate source. Downloaded third-party applications should be scanned for viruses.• Install

Page 9

9Safety informationThis section contains important information about the operation of your device. It also contains information about how to use the d

Page 10 - Security

10• Using a headset at high volumes may damage your hearing. To reduce this risk, lower the headset volume to a safe and comfortable level.• Exposur

Page 11

11• Do not place the device over the air bag or in the air bag deployment area in a motor vehicle. Doing so may hurt you because of the strong force

Page 12 - Safety information

12• Stop using your device or applications for a while if the device is overheated. If skin is exposed to an overheated device for an extended period

Page 13

13• Choose only accessories approved for use with this model by the device manufacturer. The use of any other types of accessories may void the warra

Page 14

14• If your charger has been exposed to water, other liquids, or excessive moisture, take it to an authorized service center for inspection.• Ensure

Page 15

15• In case of battery deformation, color change, or overheating while charging or storing, immediately stop using the device and remove the battery.

Page 16

16• Do not expose your device or accessories to extreme heat or cold. These environments may interfere with proper function and may lead to fire or e

Page 17

底边留5mmFor DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol to

Page 18

17Emergency callsThe availability of emergency calls is subject to your cellular network quality, service provider policy, and local laws and regulati

Page 19

18compliance, please visit the web site http://consumer.huawei.com/certification.EU regulatory conformanceBody worn operationThe device complies with

Page 20

19The SAR limit adopted by Europe is 2.0 W/kg averaged over 10 grams of tissue, and the highest SAR value for this device complies with this limit. Th

Page 21

20Restrictions in the 5 GHz band:WLAN function of this device is restricted only to indoor use when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency range.

Page 22

21Prise en main du téléphoneNous vous remercions d'avoir choisi un smartphone Huawei. Avant de commencer, jetons un coup d'œil à votre nouve

Page 23

22Prise en mainCaution Installez la carte SIM de votre 4G ou GSM dans la fente de carte correcte, sans quoi votre téléphone ne pourra pas détecter la

Page 24 - Prise en main du téléphone

23Mention légaleCopyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Tous droits réservés.CE DOCUMENT EST FOURNI À TITRE INFORMATIF UNIQUEMENT. IL NE CONST

Page 25 - Prise en main

24Informations relatives à la sécuritéCette section contient des informations importantes relatives à l'utilisation de votre appareil. Elle conti

Page 26 - Mention légale

25Environnement d’exploitation• Pour prévenir tout risque de lésions auditives, évitez d'écouter à volume élevé pendant de longues périodes. •

Page 27 - Informations relatives à la

26des fours à micro-ondes, des cuisinières ou des radiateurs. Les batteries pourraient exploser en cas de surchauffe.• Ne jetez pas les batteries au

Page 28

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21香港繁

Page 29

27Pour de plus amples informations concernant le recyclage de l'appareil ou de la batterie, contactez votre mairie, votre service de mise au rebu

Page 30

28Informations de certification (DAS)Cet appareil est conforme aux directives concernant l'exposition aux ondes radio.Votre appareil est un émett

Page 31

29DéclarationPar la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositio

Page 32

30手機功能一覽感謝您選購華為智能手機。 開始使用前,讓我們一睹新手機的迷人風采。 長按電源鍵以開啟手機。若要關閉手機,長按電源鍵,然後輕觸 關機 > 確定。 耳機接口聽筒指紋掃描器前攝影機傳聲筒狀態指示電源按鈕音量按鈕微型 USB 接口香港繁體

Page 33

31入門指南Caution 將 4G 或 GSM SIM 卡插入正確的卡槽;否則手機可能無法偵測到卡。Caution 用戶無法拆除手機的內置電池。若要更換電池,請聯絡經授權的華為服務中心。請勿嘗試自己拆除。 按照下圖中說明安裝SIM 卡、microSD 卡。插入或移除SIM 卡之前請關機。1234G

Page 34 - SOIXU9/3

32法律通知版權所有 © 華為技術有限公司2014。保留一切權利。本文件用途只提供資訊,並不構成任何形式的保證。私隱政策如要深入了解我們如何保障您的個人資料,請前往 http://consumer.huawei.com/privacy-policy 參考私隱政策。

Page 35

33安全資訊本部分包含關於裝置的重要資訊。亦包括如何安全使用裝置的資訊。使用裝置前請仔細閱讀此資訊。醫療設備的干擾• 請遵循由醫院及健康護理中心訂立的規則。請勿在禁止使用裝置的地方使用裝置。• 某些無線裝置可能影響助聽器或起搏器的效能。向您的服務供應商查詢更多資訊。• 起搏器製造商建議在手機與

Page 36

34• 有關可插式裝置,插座應設置於靠近裝置且方便觸及。• 將電池遠離過熱物體和陽光直射的環境下。請勿將它放在加熱裝置上或其中,例如微波爐、爐灶、或電暖器。電池可能在過熱情況下爆炸。• 請勿將電池投入火中,這可能會爆炸。損毀電池也可能爆炸。• 請按照本地規則棄置使用過的電池。不正確使用電池可

Page 37

35減少有害物質本裝置是符合 REACH 規範 [規範 (EC) No. 1907/2006] 及 RoHS 指令修訂版 (2011/65/EU 指令)。電池 (如附有)符合 (指令 2006/66/EC)電池指令。如要參考關於 REACH 及 RoHS 合規的最新資訊,請瀏覽網站 http://c

Page 38

36聲明Huawei Technologies Co., Ltd 特此聲明,本裝置符合 1999/5/EC 指令中的主要要求和其他相關規定。如欲符合性聲明資料,請瀏覽網站 http://consumer.huawei.com/certification。產品內包含以下標示:本裝置可在歐盟的所有成員國

Page 39

1Your phone at a glanceThank you for choosing the Huawei smartphone. Before you start, let's take a look at your new phone. Press and hold the po

Page 40 - Sekilas tentang ponsel Anda

37Sekilas tentang ponsel AndaTerima kasih telah memilih telepon pintar Huawei. Sebelum Anda memulai, mari kita lihat ponsel baru Anda. Tekan dan tahan

Page 41 - Cara memulai

38Cara memulaiCaution Pasang 4G atau GSM kartu SIM Anda ke dalam slot kartu yang benar; jika tidak, ponsel Anda mungkin tidak akan mendeteksi kartu te

Page 42 - Pemberitahuan Hukum

39Pemberitahuan HukumHak Cipta © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Hak cipta dilindungi undang-undang.DOKUMEN INI HANYA UNTUK TUJUAN INFORMASI SEMAT

Page 43 - Informasi keselamatan

40Informasi keselamatanBagian ini memuat informasi penting tentang penggunaan perangkat ini. Bagian ini juga berisi informasi tentang cara menggunakan

Page 44

41hingga 55 °C. Hawa panas atau dingin ekstrem dapat merusak perangkat atau aksesori.• Jauhkan perangkat dari sumber panas dan sumber api, misalnya p

Page 45

42karena dapat merusak perangkat. Untuk mengganti baterai, bawa perangkat ke pusat layanan resmi. • Perangkat dan aksesorinya tidak untuk digunakan o

Page 46

43Pengurangan zat kimia berbahayaPerangkat ini telah mematuhi persyaratan Regulasi REACH [Regulasi (EC) No 1907/2006] dan Perubahan Petunjuk RoHS (Pet

Page 47

44Angka Penyerapan Spesifik (Specific Absorption Rate (SAR)) merupakan unit pengukuran untuk jumlah energi frekuensi radio yang diserap oleh tubuh saa

Page 48

45Penggunaan perangkat ini mungkin terbatas, tergantung pada jaringan lokal.Pembatasan dalam 2,4 GHz band:Norwegia: Sub-bagian ini tidak berlaku bagi

Page 49 - Telefon anda sekilas pandang

46Telefon anda sekilas pandangTerima kasih kerana memilih telefon pintar Huawei. Sebelum mulakan, mari lihat telefon baru anda. Tekan dan tahan butang

Page 50 - 9/3SOQXU

2Getting startedCaution Install your 4G or GSM SIM card in the correct card slot; otherwise your phone may not detect the card.Caution Your phone&apos

Page 51 - Notis Perundangan

47BermulaCaution Pasangkan 4G atau GSM kad SIM anda pada slot kad yang betul; jika tidak telefon anda tidak akan dapat mengesan kad tersebut.Caution B

Page 52 - Maklumat keselamatan

48Notis PerundanganHak Cipta © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Hak cipta terpelihara DOKUMEN INI ADALAH UNTUK TUJUAN MAKLUMAT SAHAJA, DAN TIDAK ME

Page 53

49Maklumat keselamatanBahagian ini mengandungi maklumat penting mengenai operasi peranti anda. Ia juga mengandungi maklumat mengenai bagaimana untuk m

Page 54

50• Suhu operasi yang paling sesuai ialah 0 °C sehingga 35 °C. Suhu penyimpanan yang paling sesuai ialah -10 °C sehingga 55 °C. Kepanasan atau keseju

Page 55

51• Peranti mempunyai bateri terbina dalam yang tidak boleh dicabut. Jangan cuba cabut bateri, jika tidak, peranti mungkin rosak. Untuk menggantikan

Page 56

52Pengurangan Bahan yang BerbahayaPeranti ini mematuhi Peraturan REACH [Peraturan (EC) No 1907/2006] dan Penyusunan Semula RoHS (Arahan 2011/65/EU). B

Page 57

53ditentukan pada aras kuasa tertinggi yang disahkan dalam keadaan makmal, tetapi tahap SAR yang sebenar apabila digunakan boleh berada di bawah nilai

Page 58 - Breve descrição do telefone

54Sekatan dalam Jalur 2,4 GHz:Norway: Subseksyen ini tidak dikenakan untuk kawasan geografi di dalam radius 20 km daripada pusat Ny-Ålesund.Sekatan da

Page 59 - Introdução

55Breve descrição do telefoneObrigado por escolher este smartphone Huawei. Antes de começar, examinemos o seu novo telefone. Prima continuamente o bot

Page 60 - Aviso legal

56IntroduçãoCaution Instale o 4G ou GSM cartão SIM na ranhura de cartão correcta, caso contrário o telefone poderá não detectar o cartão.Caution A bat

Page 61 - Informações de segurança

3Legal NoticeCopyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. All rights reserved.No part of this manual may be reproduced or transmitted in any form o

Page 62

57Aviso legalCopyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Todos os direitos reservados.ESTE DOCUMENTO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A FINS INFORMATIVOS

Page 63

58Informações de segurançaEsta secção contém informações importantes relacionadas com o funcionamento do dispositivo. Contém também informações sobre

Page 64

59armazenamento situam-se também entre os -10 °C e os 55 °C. O calor ou o frio em excesso pode danificar o dispositivo ou os acessórios.• Mantenha o

Page 65

60• O dispositivo tem uma bateria não amovível incorporada. Não tente remover a bateria. Caso contrário, o dispositivo pode ficar danificado. Para su

Page 66

61e os riscos para a saúde humana causados por quaisquer substâncias perigosas que possam estar presentes.Redução de substâncias perigosasEste disposi

Page 67 - Sơ lược về điện thoại của bạn

62contra Radiações Não Ionizantes), uma organização científica independente, e incluem medidas de segurança para todos os utilizadores, independenteme

Page 68 - Bắt đầu sử dụng

63É utilizada a seguinte marcação incluída no produto:Este dispositivo pode ser utilizado em todos os Estados-Membros da UE.Cumpra os regulamentos nac

Page 69 - Thông Báo Pháp Lý

64Sơ lược về điện thoại của bạnCảm ơn bạn đã chọn điện thoại thông minh Huawei. Trước khi bắt đầu, chúng ta hãy xem thử chiếc điện thoại mới của bạn.

Page 70 - Thông tin an toàn

65Bắt đầu sử dụngCaution Lắp 4G hoặc GSM thẻ SIM trong đúng khe cắm thẻ; nếu không điện thoại có thể không phát hiện ra thẻ.Caution Pin gắn sẵn của đi

Page 71

66Thông Báo Pháp LýBản quyền © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Bảo lưu mọi quyền.TÀI LIỆU NÀY CHỈ DÀNH CHO MỤC ĐÍCH THAM KHẢO, VÀ KHÔNG CHỨA ĐỰNG

Page 72

4NoticeSome features of the product and its accessories described herein rely on the software installed, capacities and settings of local network, and

Page 73

67Thông tin an toànMục này chứa thông tin quan trọng về việc vận hành thiết bị của bạn. Nó cũng chứa thông tin về cách sử dụng thiết bị một cách an to

Page 74

68• Giữ thiết bị xa các nguồn nhiệt và lửa, như lò sưởi, lò vi sóng, lò nước, bình đun nước, máy bức xạ nhiệt hoặc nến.• Sử dụng bộ đổi nguồn, bộ sạ

Page 75

69Thông tin về việc thải bỏ và tái chếBiểu tượng này (có hoặc không có thanh liền) trên thiết bị, trên pin (nếu có), và/hoặc trên bao bì, biểu thị rằn

Page 76 - Introducción

70Phù hợp với quy định của Liên minh Châu ÂuVận hành Thiết bị Bên ngườiThiết bị này tuân thủ các tiêu chuẩn kỹ thuật về tần số vô tuyến khi được sử dụ

Page 77 - Información de seguridad

71Giá trị SAR cao nhất được báo cáo đối với loại thiết bị này khi được sử dụng ở tai là 1,180 W/kg, và khi được đeo đúng cách trên cơ thể là 0,749 W/k

Page 78

72Descripción rápida del teléfonoGracias por elegir el smartphone Huawei. Para comenzar, observemos el teléfono nuevo. Mantenga presionado el botón de

Page 79

73IntroducciónCaution Instale la tarjeta SIM de 4G o deGSM en la ranura para tarjetas correspondiente. Si no la inserta en la ranura correcta, es posi

Page 80

74Información de seguridadEsta sección contiene información importante sobre el funcionamiento del dispositivo. Describe, además, cómo utilizar el dis

Page 81

75frío extremos pueden dañar el dispositivo o sus accesorios. • Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor (por ejemplo, estufas

Page 82

76• El dispositivo tiene una batería integrada que no puede ser extraída. No intente extraer la batería, dado que podrá dañarse el dispositivo. Para

Page 83

5interruption or termination of third-party contents or services.Huawei shall not be responsible for the legality, quality, or any other aspects of an

Page 84 - Знакомство с телефоном

77minimizar el posible impacto ambiental y los peligros para la salud provocados por la presencia de sustancias peligrosas que dichos residuos pueden

Page 85 - Начало работы

78la Comisión Internacional de Protección contra la Radiación No Ionizante (ICNIRP), que es una organización científica independiente, e incluyen medi

Page 86 - Меры предосторожности

79El producto incluye la siguiente marca:Este dispositivo puede ser utilizado en todos los estados miembro de la UE.Cumpla con las reglamentaciones na

Page 87

80Aviso legalCopyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Todos los derechos reservados.EL PRESENTE DOCUMENTO TIENE COMO ÚNICA FINALIDAD LA DE PROV

Page 88

81Знакомство с телефономБлагодарим за выбор смартфона Huawei! Перед началом работы ознакомьтесь с основными функциями Вашего нового устройства. Нажмит

Page 89

82Начало работыCaution Установите SIM-карту 4G или GSM в соответствующий слот, в противном случае Ваше устройство не сможет определить Вашу SIM-карту.

Page 90

83Меры предосторожностиВ данном разделе приведена важная информация по работе и безопасной эксплуатации вашего устройства. Внимательно прочтите данный

Page 91

84Условия эксплуатации• Во избежание повреждения органов слуха не слушайте музыку на высокой громкости в течение длительного времени. • Температура

Page 92

85прямых солнечных лучей. Не размещайте аккумуляторную батарею вблизи источников тепла, например рядом с микроволновой печью, духовым шкафом или радиа

Page 93 - Уведомления

86Инструкции по утилизацииЭтот знак на устройстве, его аккумуляторных батареях и (или) упаковочном материале обозначает, что данное устройство, его ак

Page 94

6SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR LOSS OF PROFITS, BUSINESS, REVENUE, DATA, GOODWILL SAVINGS OR ANTICIPATED SAVINGS REGARDL

Page 95

87которые могут оказать негативное влияние на окружающую среду и здоровье человека.Сокращение выбросов вредных веществДанное устройство отвечает Регла

Page 96

88Данное устройство является приемопередатчиком радиосигналов малой мощности. Данное устройство сконструировано в соответствии с международными директ

Page 97 - 

89Максимальное значение SAR для устройств данного типа при использовании устройства около уха составляет 1,180 Вт/кг, при правильном ношении на теле -

Page 98 - 

90Ограничения в диапазоне 5 ГГц:Функцию WLAN на данном устройстве в диапазоне частот 5150-5350 МГц разрешено использовать только в помещениях.Уведомле

Page 99 - 

91ʰ̴̶̨̛̦̬̥̌́̨̨̨̛̛̭̯̖̯̭̯̏̏̶̨̡̛̛̪̬̱̔̨̛̯̬̖̦̥̍̏̌́˃̵̸̵̡̛̛̖̦̖̭̨̬̖̣̥̖̦̯̐̌̏˃̨̨̨̥̙̖̦̦̌̐̨̭̀̌̚;̡̣̼̹̏̌̔̡̡̨̨̬̱̭̯̱̏̔̏̨̪̶̡̛̛̭̪̣̱̯̾̌̌Ϳ1. ʰ̨̨̛̯̯̖̣͕̐̏̽̚

Page 100

9210. ˁ̨̨̯̖̯̭̯̱̖̯̏̏˃ˀ˃ˁ— ˃ˀ˃ˁϬϬϰͬϮϬϭϭͨʽ̨̨̛̖̪̭̦̭̯̍̌̚̡̨̨̨̨̛̦̣̯̦̏̽̐̚̨̨̨̛̬̱̦͕̍̔̏̌́ͩ— ˃ˀ˃ˁϬϮϬͬϮϬϭϭͨˑ̡̨̛̣̖̯̬̥̦̯̦̌̐̌́̨̨̛̭̥̖̭̯̥̭̯̏̽̵̸̵̡̛̛̯̖̦̖̭

Page 101

93ϭϳ͘ ʿ̛̬̣̌̏̌̛̨̛̱̭̣̏́̸̨̡̛̪̣̖̦̔̀́̡̸̡̡̨̛̣̖̯̬̖̭̜̾̛̭̖̯̛̛̬̱̥̔̐̵̸̡̛̛̯̖̦̖̭̥̭̬̖̭̯̥͕̔̏̌̡̪̱̭͕̌̨̛̛̬̖̱̣̬̦̐̏̌́̛̛̖̖̦̏̏̔́̏̶̡̛̭̪̣̱̯̾̌̌̀ʿ̨̨̛̬̏̚

Page 102

 94   -

Page 103

95   

Page 104

96  © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014  

Comments to this Manuals

No comments