Quick Start GuideGuide de démarrage rapideGuia de Início RápidoSchnellstartanleitungGuida di avvio rapidoGuía de inicio rápidoSnelstartgidsY330HUAWEI
9ANTICIPATED SAVINGS REGARDLESS OF WHETHER SUCH LOSSES ARE FORSEEABLE OR NOT.THE MAXIMUM LIABILITY (THIS LIMITATION SHALL NOT APPLY TO LIABILITY FOR P
99)GXM[KKRZKRªLUTU)URUW[KRGHGZKX®G)URUW[KRGI[HOKXZGJKRGHGZKX®G456ab
100Utilice la interfaz sencillaEn la pantalla principal, mantenga el dedo pulsado en un área vacía para mostrar el cuadro de diálogo Configuración de
101Más información¿Experimentó problemas al usar el teléfono?Para obtener la guía del usuario completa, acceda a http://consumer.huawei.com/en/ y bus
102Aviso legalCopyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Reservados todos los derechos.Se prohíbe reproducir o transmitir cualquier parte de este
103documento podrían ser propiedad de sus respectivos titulares.AvisoAlgunas características del producto y sus accesorios descritas en el presente do
104red o herramientas de transmisión ajenos al control de Huawei. Hasta el máximo permitido por la ley vigente, se establece explícitamente que Huawei
105NINGUNA CLASE, NI EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. ENTRE OTRAS, A TÍTULO MERAMENTE ENUNCIATIVO, NO SE OFRECE NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD NI DE APTIT
106Información personal y seguridad de datosEl uso de algunas funciones o aplicaciones de terceros en su dispositivo podría tener como resultado la pé
107impedir el uso no autorizado. Cuando no utilice estos servicios, desactívelos.• Instale o actualice software de seguridad del dispositivo y busque
108Información de seguridadEsta sección contiene información importante sobre el funcionamiento del dispositivo. Describe, además, cómo utilizar el di
10Personal Information and Data SecurityThe use of some functions or third-party applications on your device could result in your personal information
109Protección de la audición durante el uso de auriculares• Para evitar daños al oído, no escuche música a un volumen muy elevado por períodos prolon
110• Concéntrese en conducir. Su responsabilidad primordial es conducir de manera segura.• No sostenga el dispositivo mientras conduce. Utilice los
111• Las temperaturas de operación ideales oscilan entre 0 °C y 35 °C. Las temperaturas de almacenamiento ideales oscilan entre –20 °C y 70 °C. El fr
112• No permita que los niños ni las mascotas muerdan el dispositivo ni sus accesorios así como tampoco que se los coloquen en la boca. Esto puede oc
113• Utilice solo los siguientes adaptadores de CA y fuentes de alimentación: HUAWEI: HW-050055E1W, HW-050055B1W, HW-050055U1W, HW-050055A1W.Seguri
114• Asegúrese de que el cargador cumpla con los requerimientos de la Cláusula 2.5 de la recomendación IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1, y de que haya
115• Si la batería se deforma, cambia de color o se recalienta al cargarla o guardarla, deje de utilizar el dispositivo de inmediato y extraiga la ba
116• No exponga el dispositivo ni los accesorios al frío o calor extremos. Este tipo de entornos puede interferir en el correcto funcionamiento y pro
117Llamadas de emergenciaLa disponibilidad de las llamadas de emergencia está sujeta a la calidad de la red celular, la política del proveedor de serv
118Reducción de sustancias peligrosasEste dispositivo cumple con el reglamento sobre REACH [Reglamento (CE) N.° 1907/2006] y la refundición de la dire
11• Be sure to obtain third-party applications from a legitimate source. Downloaded third-party applications should be scanned for viruses.• Install
119medidas de seguridad diseñadas para garantizar la protección de las personas, independientemente de la edad o el estado de salud.La Tasa de Absorci
120Este dispositivo puede ser utilizado en todos los estados miembro de la UE.Cumpla con las reglamentaciones nacionales y locales del lugar donde se
121Introdução do telefoneMuito obrigado por ter escolhido o smartphone HUAWEI Ascend Y330.Uma pequena apresentação do seu telefone antes de começar. A
122InstalaçãoSiga as instruções nas figuras seguintes para concluir a instalação. Prima continuamente o botão ligar/desligar para iniciar o seu telefo
123)GXXKMGXUZKRKLUTK/TYZGRGXGHGZKXOG/TYZGRGXGZGSVGJKVXUZKI¨¤UJGHGZKXOG456ab
124Utilizando o UI simplesNo ecrã inicial toque e segure uma área em branco para aparecer Def. ecrã inicial a caixa de diálogo e de seguida toque Ecrã
125Mais informaçõesEncontrou problemas ao utilizar o seu telefone?Para o manual de instruções completo, ir para http://consumer.huawei.com/en/ e pesq
126Aviso legalCopyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Todos os direitos reservados.Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida ou transmit
127AvisoAlgumas funcionalidades do produto e respectivos acessórios descritas no presente documento dependem do software instalado e das capacidades e
128legislação em vigor, declara-se explicitamente que a Huawei não indemnizará ou será responsabilizada por serviços fornecidos por fornecedores de se
12Safety informationThis section contains important information about how to use your device safely and how it operates. Read this information careful
129IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UM FIM ESPECÍFICO, EM RELAÇÃO À PRECISÃO, FIABILIDADE OU CONTEÚDOS DESTE MANUAL.ATÉ AO LIMITE MÁXIMO PE
130privacidade em http://consumer.huawei.com/privacy-policy.Informações pessoais e segurança dos dadosA utilização de algumas funções ou aplicações d
131• Se utilizar serviços como a partilha da ligação Wi-Fi ou Bluetooth, defina palavras-passes para esses serviços a fim de impedir o acesso não aut
132Informações de segurançaEsta secção contém informações importantes relacionadas com o funcionamento do dispositivo. Contém também informações sobre
133Proteger a audição durante a utilização dos auriculares• Para prevenir eventuais danos auditivos, não use o volume em níveis elevados durante lon
134acidentes, não utilize o dispositivo sem fios enquanto conduz.• Concentre-se na condução. A sua primeira responsabilidade é conduzir com segurança
135• As temperaturas ideais de funcionamento situam-se entre os 0 °C e os 35 °C. As temperaturas ideais de armazenamento situam-se também entre os –2
136• Não permita que crianças ou animais mordam ou metam o dispositivo ou os acessórios na boca. Caso contrário, poderão ocorrer danos ou uma explosã
137• Utilize apenas as fontes de alimentação/transformadores de CA indicados a seguir: HUAWEI: HW-050055E1W, HW-050055B1W, HW-050055U1W, HW-050055A
1381/UL60950-1 e que foi testado e aprovado de acordo com normas nacionais ou locais.• Ligue o dispositivo apenas a produtos com o logótipo USB-IF ou
13Protecting your hearing when using a headset• To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. • Using a
139utilizá-la, pode ocorrer uma fuga na bateria, incêndio ou explosão.• Não atire as baterias para o fogo, uma vez que podem explodir. As baterias da
140• Evite colisões que possam provocar avarias do dispositivo, sobreaquecimento, incêndio ou explosão. • Antes de limpar ou guardar o dispositivo,
141Chamadas de emergênciaA disponibilidade das chamadas de emergência está sujeita à qualidade da sua rede celular, à política do fornecedor de serviç
142Redução de substâncias perigosasEste dispositivo está em conformidade com o regulamento REACH [Regulamento (CE) n.º 1907/2006] e com a Directiva RS
143para todos os utilizadores, independentemente da idade e do estado de saúde.A taxa de absorção específica (SAR) é a unidade de medida para a quanti
144Este dispositivo pode ser utilizado em todos os Estados-Membros da UE.Cumpra os regulamentos nacionais e locais aplicáveis no local de utilização d
145Uw telefoon in een notendopBedankt om voor de HUAWEI Ascend Y330 smartphone te kiezen.Laten we voor u van start gaat, een kijkje naar uw nieuwe tel
146InstallatieVolg de instructies in de volgende afbeeldingen om de installatie af te ronden. Houd dan de aan/uit-knop ingedrukt om uw telefoon in te
1472GGJJKZKRKLUUTUV6RGGZYJKHGZZKXOP6RGGZYJKHGZZKXOPJKQYKR456ab
148Gebruik gemakkelijk de UIOp het startscherm, houdt een leeg gebied ingedrukt om het dialoogvenster Startscherm instellen weer te geven. En toets da
14• If you must make or answer a call, stop your vehicle at a safe location first. • The signals from the device may interfere with the electronic s
149Meer informatieOp een probleem gebotst bij het gebruiken van uw telefoon?Voor de volledige gebruikersgids, gaat u naar http://consumer.huawei.com/
150Juridische kennisgevingCopyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Alle rechten voorbehouden.Het is niet toegestaan onderdelen van deze handlei
151Overige handelsmerken, product-, dienst- en bedrijfsnamen die worden genoemd, kunnen het eigendom zijn van hun respectieve eigenaren.KennisgevingSo
152Toepassingen en diensten van derden kunnen op elk gewenst moment worden onderbroken of beëindigd en Huawei geeft geen garantie af met betrekking to
153UITSLUITING VAN GARANTIEALLE INHOUD VAN DEZE HANDLEIDING WORDT ALS ZODANIG AANGEBODEN. BEHALVE INDIEN VEREIST DOOR TOEPASSELIJK RECHT, WORDEN ER GE
154noodzakelijke overheidsvergunningen en licenties om het product dat vermeld wordt in deze handleiding, inclusief de software en de technische gegev
155• Indien u zich zorgen maakt over virussen bij het ontvangen van berichten of e-mails van een vreemde, verwijder deze dan zonder ze te openen.• I
156VeiligheidsinformatieDit hoofdstuk bevat belangrijke informatie over de bediening van uw apparaat. Het bevat ook informatie over hoe u het apparaat
157pacemaker en draagt u het apparaat niet in uw borstzak.Bescherming van uw gehoor tijdens het gebruik van een hoofdtelefoon• Luister ter voorkomin
158Veiligheid in het verkeer• Leef de plaatselijke wetgeving en regelgeving na wanneer u het apparaat gebruikt. Om het risico op ongelukken te vermin
15• Keep the device away from sources of heat and fire, such as a heater, microwave oven, stove, water heater, radiator, or candle.• Do not place sh
159• Gebruik uw apparaat niet tijdens onweer om het te beschermen tegen eventuele bliksemgevaar. • De ideale werktemperatuur ligt tussen de 0°C en 3
160• Laat kinderen of huisdieren niet in de batterij of accessoires bijten of eraan zuigen. Dat kan leiden tot schade of explosie.• Houdt u aan plaa
161over de beschikbaarheid van goedgekeurde accessoires bij u in de buurt.• Gebruik alleen de hieronder vermelde voedingsadapters: HUAWEI: HW-050055E
162• Controleer of de oplader voldoet aan de vereisten van clausule 2.5 in IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 en is getest en goedgekeurd volgens de nati
163opslag, staak dan onmiddellijk het gebruik van het apparaat en verwijder de batterij. Aanhoudend gebruik kan leiden tot batterijlekkage, brand of e
164een juiste werking verhinderen en kunnen leiden tot brand of een explosie. • Voorkom botsingen; deze kunnen leiden tot apparaatstoringen, oververh
165NoodoproepenDe beschikbaarheid van noodoproepen is afhankelijk van de kwaliteit van uw mobiele netwerk, het beleid van uw provider en plaatselijke
166Beperking van gevaarlijke stoffenDit apparaat voldoet aan de REACH-voorschriften [Voorschrift (EG) Nr. 1907/2006] en de Herziene RoHS-richtlijn (Ri
167De meeteenheid voor de hoeveelheid radiofrequentie-energie die door het lichaam wordt geabsorbeerd tijdens het gebruik van een apparaat is SAR (Spe
168Houdt u aan de nationale en plaatselijke voorschriften van de locatie waar het apparaat wordt gebruikt.Dit apparaat kan beperkt zijn in het gebruik
16Accessories• Using an unapproved or incompatible power adapter, charger, or battery may cause a fire, explosion, or other hazards.• Use only appro
Model:HUAWEI Y330-U01Please visit http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for recently updated hotline and email address in your country or regi
17• Do not touch the device or the charger with wet hands. Doing so may lead to an electric shock, short circuit, or malfunction.• If your charger h
18• If battery deformation occurs, it changes colour, or it overheats while charging or storing, stop using the device immediately and remove the bat
1Your phone at a glanceThank you for choosing the HUAWEI Ascend Y330 smartphone.Before you start, let's take a look at your new phone. EarpieceHe
19• Before you clean or maintain the device, stop using it, close all applications, and disconnect all cables connected to it.• Do not use chemical
20Disposal and recycling informationThis symbol (with or without a solid bar) on the device, batteries (if included), and/or the packaging, indicates
21EU regulatory conformanceBody worn operationThe device complies with RF specifications when used near your ear or at a distance of 1.5 cm from your
22The highest SAR value reported for this device type when tested at the ear is 0.522 W/kg, and when properly worn on the body is 0.548 W/kg.Statement
23Votre téléphone en un coup d'œilNous vous remercions d'avoir choisi le smartphone HUAWEI Ascend Y330.Avant de commencer, jetons un coup d&
24InstallationSuivez les instructions présentées dans les figures suivantes pour effectuer l'installation. Appuyez ensuite de manière prolongée s
258KINGXMKXRKZªRªVNUTK/TYZGRRKXRGHGZZKXOK/TYZGRRKXRKIU[\KXIRKJKRGHGZZKXOK456ab
26Utilisation de l’interface Simple UISur la page d’accueil de votre smartphone, appuyer longuement sur un espace vide pour faire apparaitre l’écran s
27Plus d'informationsVous rencontrez des problèmes avec votre téléphone ?Pour consulter le guide d'utilisation, allez à http://consumer.hua
28Mention légaleCopyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Tous droits réservés.Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise d
2InstallationFollow the instructions in the following figures to complete the installation. Then, press and hold the power button to turn your phone o
29AvisCertaines caractéristiques du produit et certains accessoires décrits dans le présent manuel dépendent du logiciel installé, de ses capacités et
30résiliation du contenu ou des services tiers et n'en sera nullement responsable.Huawei ne pourra être tenu responsable de la légalité, de la qu
31PERTES DE PROFIT, DE REVENU DE L'ENTREPRISE, DE DONNÉES, DE CLIENTÈLE OU D'ÉCONOMIES ; QUE CES ÉLÉMENTS SOIENT PRÉVISIBLES OU NON.LA RESPO
32Renseignements personnels et sécurité des donnéesL'utilisation de certaines fonctions ou applications tierces sur votre appareil pourrait entra
33afin de prévenir tout accès non autorisé. Lorsque ces services ne sont pas en utilisation, désactivez-les.• Installez, et maintenez à jour, un logi
34Informations relatives à la sécuritéCette section contient des informations importantes relatives à l'utilisation de votre appareil. Elle conti
35Interférences avec des équipements médicaux• Consultez un médecin et le fabricant de l'appareil pour savoir si le fonctionnement du téléphone
36• L'exposition à des volumes sonores élevés pendant la conduite peut entraîner des distractions et augmenter les risques d'accidents.Zone
37d'informations, adressez-vous au fabricant du véhicule.• Dans un véhicule, ne placez pas l'appareil sur l'airbag ou dans sa zone de
38• Conservez l'appareil à l'écart des sources de chaleur et de flammes, telles qu'un radiateur, un four à micro-ondes, une cuisinière
3)NGXMKZNKVNUTK/TYZGRRZNKHGZZKX_8KVRGIKZNKHGZZKX_IU\KX456ab
39amovibles susceptibles de présenter un danger de suffocation. Tenir à distance des enfants.• L'appareil et ses accessoires ne sont pas conçus
40• Ne faites pas tomber le chargeur et ne le soumettez pas à des chocs.• Si le câble d'alimentation est endommagé (par exemple, si le cordon e
41pourrait entraîner un court-circuit au niveau de la batterie et entraîner des blessures ou des brûlures.• Tenez la batterie à distance des sources
42mauvaise utilisation de la batterie pourrait entraîner un incendie, une explosion ou d'autres dangers.• Ne laissez pas les enfants ou les anim
43• Avant de nettoyer ou d'entretenir l'appareil, arrêtez de l'utiliser, désactivez toutes les applications et débranchez tous les câb
44règlementations locales en vigueur. Ne vous reposez jamais uniquement sur votre appareil pour effectuer des appels très importants, comme en cas d&a
45cas échéant) sont conformes à la directive sur les batteries (directive 2006/66/CE). Pour obtenir des informations récentes concernant la conformité
46d'émissions agréé testé en laboratoire, mais le niveau DAS réel en cours de fonctionnement peut être bien inférieur. L'appareil est en eff
47Restrictions au niveau de la bande 2,4 GHz :Norvège: Ce sous-chapitre ne s'applique pas à la zone géographique de 20 km de rayon autour du
48Déclaration de conformité EU Conformément aux exigences des équipements de Radio et de Télécommunication de la directive 1999/5/EC Pour l’équipement
4Using the Simple UIOn the home screen, touch and hold a blank area to display the Set Home Screen dialog box, and then touch Simple home.On the simpl
49Ihr Telefon auf einen BlickVielen Dank, dass Sie sich für das HUAWEI Ascend Y330 Smartphone entschieden haben.Werfen wir einen Blick auf Ihr neues T
50InstallationFolgen Sie den Anweisungen in den folgenden Abbildungen, um die Installation abzuschließen. Drücken und halten Sie anschließend die Ein-
512GJKT9OKJGY:KRKLUT9KZ`KT9OKJKT'QQ[KOT9INROKKT9OKJOK'QQ[GHJKIQ[TM456ab
52Verwendung von SimpleUIBerühren und halten Sie einen freien Bereich auf dem Startbildschirm um die Dialogbox Startbildschirm festlegen zu sehen. Tip
53Weitere InformationenWünschen Sie weitere Informationen über ihr Telefon oder Zubehörprodukte?Für weitere Informationen zu Ihrem Geräte und anderen
54Rechtliche HinweiseCopyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Alle Rechte vorbehalten.Weitergabe oder Vervielfältigung dieser Bedienungsanleitu
55HinweisEinige der hier beschriebenen Merkmale des Produkts und seiner Zubehörteile sind von der installierten Software sowie den Kapazitäten und Ein
56Es wird hiermit ausdrücklich darauf verwiesen, dass Huawei soweit gesetzlich zulässig keine Entschädigung oder Haftung für von Drittanbietern angebo
57BEZIEHT SICH, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT AUSSCHLIESSLICH, AUF IMPLIZITE GARANTIEN FÜR DIE GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN SPEZIELLEN ZWE
58Persönliche Daten und DatensicherheitBei Verwendung einiger Funktionen oder Drittanwendungen können Ihre persönlichen Informationen und Daten verlor
5More informationEncounter any issues while using your phone?For the full user guide, visit http://consumer.huawei.com/en/ and search for HUAWEI Asce
59Passwörter fest, um unberechtigte Zugriffe zu verhindern. Wenn diese Dienste nicht benötigt werden, schalten Sie sie aus.• Installieren oder aktual
60SicherheitsinformationenDieser Abschnitt enthält wichtige Informationen zum Betrieb Ihres Geräts. Des Weiteren finden Sie Hinweise zum sicheren Umga
61Herzschrittmachers und tragen Sie es nicht in der Brusttasche.Schutz Ihres Gehörs bei Verwendung eines Headsets• Zum Schutz vor möglichen Hörschäd
62Verkehrssicherheit• Beachten Sie beim Gebrauch des Geräts die örtlichen Gesetze und Vorschriften! Zur Verringerung von Unfällen sollten Sie Ihr Ger
63Verwendung des Geräts in diesen Umgebungen kann zu Schaltkreisdefekten führen.• Verwenden Sie Ihr Gerät nicht bei Gewitter, um es vor jeglichen Gef
64wie bei Erfrierungen – beispielsweise rote Flecken und eine dunklere Pigmentierung – auftreten. • Berühren Sie die Antenne des Geräts nicht. Ansons
65Verwendung von anderem Zubehör kann dazu führen, dass die Garantie erlischt, sie kann gegen lokale Vorschriften und Gesetze verstoßen und sie kann g
66Kurzschlüssen, Störungen oder elektrischen Schlägen kommen.• Wenn Ihr Ladegerät mit Wasser, anderen Flüssigkeiten oder übermäßiger Feuchtigkeit in
67Andernfalls kann es zu einem Brand, einer Explosion oder anderen gefährlichen Situationen kommen.• Stellen Sie bei einem Austreten von Batteriesäur
68• Lassen Sie das Gerät bzw. den Akku nicht fallen. Wenn das Gerät oder der Akku fallen gelassen wird, insbesondere auf eine harte Oberfläche, kann
6Legal NoticeCopyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. All rights reserved.This document, whether in part or whole, shall not be reproduced or t
69• Bringen Sie keine Magnetstreifenkarten, wie Kreditkarten und Telefonkarten, über einen längeren Zeitraum hinweg in die Nähe des Geräts. Sonst kan
70sollten nicht über den unsortierten Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern stattdessen einer zertifizierten Sammelstelle zur Wiederverwertung oder z
71von Ihrem Körper verwendet wird. Achten Sie darauf, keine Zubehörteile wie Etuis und Tragetaschen aus Metall zu verwenden. Halten Sie das Gerät von
72Der höchste SAR-Wert für diesen Gerätetyp bei einem Test unter Verwendung am Ohr liegt bei 0,522 W/kg und bei 0,548 W/kg, wenn das Gerät ordnungsgem
73Panoramica del telefonoGrazie per aver scelto lo smartphone HUAWEI Ascend Y330.Prima di iniziare, ecco un'introduzione al nuovo telefono. Altop
74InstallazioneSegui le istruzioni descritte dalle figure seguenti.Quindi tieni premuto il pulsante di accensione per accendere il telefono.1'VXO
75)GXOIGXKORZKRKLUTU/TYZGRRGXKRGHGZZKXOG/TYZGRRGXKORIUVKXINOUJKRRGHGZZKXOG456ab
76Utilizzo della Simple UINella schermata principale, tocca e tieni premuto un’area senza icone per visualizzare Imposta schermata iniziale box, succe
77Ulteriori informazioniIn caso di problemi durante l'utilizzo del telefonoPer la guida d'utente complata, visitare http://consumer.huawei.
78Note legaliCopyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2014. Tutti i diritti riservati.Nessuna parte del presente manuale potrà essere riprodotta o tr
7capacities and settings of the local network, and therefore may not be activated or may be limited by local network operators or network service prov
79AvvisoAlcune caratteristiche del prodotto e dei suoi accessori descritti in questo manuale riguardano esclusivamente il software installato, le capa
80forniti da terzi o dell'interruzione o terminazione di servizi o contenuti forniti da terzi.Huawei non sarà responsabile della legalità, qualit
81NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, HUAWEI NON POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI SPECIALI, INCIDENTALI, IN
82Sicurezza delle informazioni e dei dati personaliL'uso di alcune funzioni o di applicazioni di terze parti sul dispositivo potrebbe generare la
83• Se si impiegano servizi quali Wi-Fi tether o Bluetooth, impostare delle password per questi servizi al fine di evitare l'accesso non autoriz
84Informazioni sulla sicurezzaQuesta sezione contiene informazioni importanti in merito all'uso del dispositivo. Contiene inoltre alcune informaz
85Protezione dell'udito quando si utilizza un auricolare• Per evitare eventuali danni all'udito, non ascoltare a un volume eccessivo per p
86Norme di sicurezza per la circolazione su strada• Rispettare le norme e i regolamenti locali durante l'uso del dispositivo. Per ridurre il ris
87• Non utilizzare il dispositivo durante i temporali poiché potrebbe danneggiarsi a causa delle sovracorrenti provocate dai fulmini. • La temperatu
88• Non toccare l'antenna del dispositivo poiché ciò avrebbe un impatto negativo sulla qualità delle comunicazioni. • Non permettere ai bambini
8on this product, or for any uploaded or downloaded third-party works in any form, including but not limited to texts, images, videos, or software etc
89nulla la garanzia, violare leggi e normative locali ed esporre a rischi persone e cose. Contattare il rivenditore per informazioni sulla disponibili
90• Se il caricabatteria si è bagnato con acqua, altri liquidi o umidità eccessiva, portarlo a un centro di assistenza autorizzato per un controllo.•
91caso di contatto con la pelle o con gli occhi, sciacquare immediatamente con acqua pulita e consultare un medico.• Se la batteria si deforma, cambi
92Pulizia e manutenzione• Tenere asciutti il dispositivo e gli accessori. Non provare ad asciugarli con fonti di calore esterne, quali ad esempio for
93validità della garanzia ed esonerano il produttore dalla responsabilità di eventuali danni. In caso di danni, rivolgersi a un centro assistenza auto
94all'ente per lo smaltimento dei rifiuti o al punto di acquisto.Lo smaltimento del dispositivo e delle batterie (se incluse) è regolamentato dal
95superare i limiti di esposizione alle onde radio raccomandati dalle direttive internazionali. Tali direttive sono state sviluppate dall'ICNIRP
96Nel prodotto è inclusa la seguente dicitura:Questo dispositivo può essere usato in tutti gli stati membri dell'Unione Europea.Rispettare le leg
97Descripción rápida del teléfonoGracias por elegir el smartphone HUAWEI Ascend Y330.Para comenzar, echemos un vistazo a su nuevo teléfono móvil. Auri
98IntroducciónSiga las instrucciones que se muestran en las figuras para completar la instalación. A continuación mantenga pulsado el botón de encendi
Comments to this Manuals