
Quick Start Ръководство за бърз старт Rychlý start Hurtig start Lühijuhend Pika-aloitus Γρήγορη έναρξη Īsa pamācība Greita paleistis Hurtigstart Wp
7 Do not allow children or pets to bite or suck the device or accessories. Doing so may result in damage or explosion. Observe local laws and regu
97 4 Bezpieczeństwo użycia Ochrona słuchu podczas korzystania z zestawu słuchawkowego Aby uniknąć ryzyka uszkodzenia słuchu, nie słuchaj dźwięku n
98 stronie przeciwnej względem rozrusznika i nie noś urządzenia w przedniej kieszeni. Zużyte baterie należy wyrzucać zgodnie z obowiązującymi przepi
99 Ograniczanie ilości substancji niebezpiecznych To urządzenie jest zgodne z rozporządzeniem REACH [Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006] i przekształcon
100 Współczynnik absorpcji SAR jest jednostką miary ilości promieniowania o częstotliwości radiowej pochłanianego przez ludzkie ciało podczas korzysta
101 W zależności od sieci lokalnej użytkowanie urządzenia może podlegać ograniczeniom. Ograniczenia dotyczące transmisji w paśmie 2,4 GHz: Norwegia: T
102 5 Nota prawna Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Wszelkie prawa zastrzeżone. NINIEJSZY DOKUMENT SŁUŻY WYŁĄCZNIE DO CELÓW INFORMACYJNY
103 1 HUAWEI MediaPad T1 7.0 pe scurt Felicitări pentru achiziționarea HUAWEI MediaPad T1 7.0. Apăsați lung tasta de pornire pentru a porni sau a opr
104 2 Instalarea cartelei SIM şi a cardului microSD
105 3 Încărcarea bateriei
106 4 Informaţii despre siguranţă Protejarea auzului la folosirea căştilor Pentru a preveni posibila deteriorare a auzului, nu ascultaţi sunetul l
8 If the power cable is damaged (for example, the cord is exposed or broken), or the plug loosens, stop using it at once. Continued use may lead to
107 partea opusă faţă de stimulatorul cardiac şi nu purtaţi dispozitivul în buzunarul din faţă. Depozitaţi corect la deşeuri bateriile uzate, în con
108 Reducerea substanţelor periculoase Acest dispozitiv este conform cu Regulamentul REACH [Regulamentul Nr. 1907/2006 (CE)] şi Directiva RoHS (Direct
109 valoare. Se întâmplă astfel deoarece dispozitivul este conceput să utilizeze energia strict necesară pentru a accesa reţeaua. Limita SAR adoptată
110 5 Aviz juridic Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Toate drepturile rezervate. ACEST DOCUMENT ARE EXCLUSIV UN SCOP INFORMATIV ŞI NU RE
111 1 HUAWEI MediaPad T1 7.0 - pregled Čestitamo Vam na kupovini HUAWEI MediaPad T1 7.0. Pritisnite i zadržite taster za uključivanje i isključivanje
112 2 Postavljanje SIM i microSD kartice
113 3 Punjenje baterije
114 4 Bezbednosne informacije Zaštita sluha pri upotrebi slušalica Da biste sprečili moguće oštećenje sluha, nemojte dugo da slušate zvuk velike j
115 Iskorišćene baterije odlažite u skladu sa lokalnim propisima. Nepravilno korišćenje baterije može dovesti do požara, eksplozije i drugih opasnih
116 isporučuju sa uređajem) usklađene su sa direktivom o baterijama (Direktiva 2006/66/EC). Najsvežije informacije o usklađenosti sa uredbama REACH i
9 your skins or splashes into your eyes, immediately flush with clean water and consult a doctor. In case of battery deformation, color change, or o
117 Granična vrednost SAR koja je usvojena u Evropi iznosi prosečno 2,0 W/kg po 10 grama tkiva, a najviša vrednost SAR za ovaj uređaj u skladu je
118 5 Pravno obaveštenje Autorsko pravo © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Sva prava zadržana. OVAJ DOKUMENT SLUŽI SAMO U INFORMATIVNE SVRHE I NE P
119 1 Prvý pohľad na HUAWEI MediaPad T1 7.0 Blahoželáme vám ku kúpe HUAWEI MediaPad T1 7.0. Stlačením a podržaním tlačidla Zapnúť/Vypnúť zariadenie
120 2 Vloženie karty SIM a microSD
121 3 Nabíjanie batérie
122 4 Informácie týkajúce sa bezpečnosti Ochrana sluchu pri používaní slúchadlovej súpravy V rámci prevencie pred poškodením sluchu nepočúvajte dl
123 Pre zariadenia, ktoré je možné zapojiť do zásuvky, sa zásuvka musí nachádzať v blízkosti zariadenia a musí byť ľahko dostupná. Informácie o likv
124 2011/65/EÚ o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach (prepracovaná smernica RoHS). Batérie (
125 však môže byť oveľa nižšia. Je to spôsobené tým, že zariadenie je navrhnuté tak, aby používalo minimálne množstvo energie potrebné na dosiahnutie
126 5 Právne informácie Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Všetky práva vyhradené. TENTO DOKUMENT JE LEN NA INFORMAČNÉ ÚČELY A NEPREDSTAV
10 accessories. These substances may cause damage to parts or present a fire hazard. Use a clean, soft, and dry cloth to clean the device and accessor
127 1 HUAWEI MediaPad T1 7.0 Snabbtitt Grattis till ditt köp av HUAWEI MediaPad T1 7.0. Håll in på/av-knappen för att slå på, stänga av eller starta
128 2 Installera SIM- och mikro-SD-kort
129 3 Ladda batteriet
130 4 Säkerhetsinformation Skydda din hörsel när du använder headset Du kan förebygga risken för hörselskador genom att undvika att lyssna med hög
131 Om enheten ska anslutas till ett eluttag bör detta finnas i närheten och vara lättåtkomligt. Information om avfallshantering och återvinning D
132 Överensstämmelse med EU-krav Avstånd från kroppen Enheten överensstämmer med RF-specifikationerna när den hålls mot örat eller 1,5 cm från kroppen
133 Försäkran Huawei Technologies Co., Ltd. försäkrar härmed att denna enhet överensstämmer med de väsentliga kraven och andra relevanta föreskrifter
134 5 Juridisk information Upphovsrätt © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Med ensamrätt. DET HÄR DOKUMENTET ANVÄNDS ENDAST I INFORMATIONSSYFTE OCH
11 Environmental protection The device and its accessories (if included), such as the power adapter, headset, and battery should not be disposed of
for Android™ Android is a trademark of Google Inc. Use of this trademark is subject to Google Permissions. 31507123_01
12 compliance, please visit the web site http://consumer.huawei.com/certification. EU regulatory conformance Body worn operation The device complies w
13 Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provi
14 5 Personal Information and Data Security The use of some functions or third-party applications on your device could result in your personal informa
15 Be sure to obtain third-party applications from a legitimate source. Downloaded third-party applications should be scanned for viruses. Install
16 6 Legal Notice Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. All rights reserved. No part of this manual may be reproduced or transmitted in any
17 therefore may not be activated or may be limited by local network operators or network service providers. Thus, the descriptions herein may not exa
18 This product is based on the open-source Android™ platform. Huawei has made necessary changes to the platform. Therefore, this product may not supp
19 permits and licenses in order to export, re-export or import the product mentioned in this manual including the software and technical data therein
20 1 HUAWEI MediaPad T1 7.0 с един поглед Поздравления за покупката на HUAWEI MediaPad T1 7.0. Натиснете със задържане бутона за захранването, за да
21 2 Поставяне на SIM и microSD карти
22 3 Зареждане на батерията
23 4 Информация за безопасност Опазване на слуха ви при използване на слушалки За да се избегне евентуално увреждане на слуха, не слушайте с много
24 използвате кардиостимулатор, дръжте устройството на срещуположната страна спрямо кардиостимулатора и не носете устройството в предния си джоб. Из
25 и батериите от останалите отпадъци е да се сведе до минимум потенциалното въздействие върху околната среда и рисковете за човешкото здраве на всяка
26 гарантират безопасността на потребителите, независимо от тяхната възраст и здравословно състояние. За измерване на количеството радиочестотно облъч
Content English ... 1 Български ...
27 Спазвайте националните и местните закони на мястото, където използвате устройството. Това устройство може да има ограничения за употреба в зависимо
28 5 Правна информация © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Всички права запазени. НАСТОЯЩИЯТ ДОКУМЕНТ Е САМО ЗА ИНФОРМАЦИЯ И НЕ ПРЕДСТАВЛЯВА КАКВАТО
29 1 První pohled na HUAWEI MediaPad T1 7.0 Blahopřejeme vám k zakoupení HUAWEI MediaPad T1 7.0. Stiskněte a podržte tlačítko napájení pro zapnutí č
30 2 Instalace SIM karty a karty microSD
31 3 Nabíjení baterie
32 4 Bezpečnostní informace Ochrana sluchu při použití náhlavní soupravy Neposlouchejte při vysoké hlasitosti delší dobu - zabráníte tak možnému p
33 U připojitelných zařízení by zásuvka měla být umístěna poblíž přístroje a měla by být snadno přístupná. Informace o likvidaci a recyklaci Tento
34 Prohlášení o shodě s předpisy EU Provoz při nošení na těle Přístroj splňuje požadavky na vysokofrekvenční zařízení při použití v blízkosti ucha neb
35 Prohlášení Společnost Huawei Technologies Co., Ltd. tímto potvrzuje, že tento přístroj je v souladu s hlavními požadavky a dalšími relevantními pře
36 5 Právní upozornění Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Všechna práva vyhrazena. TENTO DOKUMENT MÁ POUZE INFORMAČNÍ ÚČEL A NEPOSKYTUJE
1 1 HUAWEI MediaPad T1 7.0 at a Glance Congratulations on your purchase of the HUAWEI MediaPad T1 7.0. Press and hold the power key to power on or of
37 1 HUAWEI MediaPad T1 7.0 oversigt Tillykke med dit køb af HUAWEI MediaPad T1 7.0. Tryk længe på tænd/sluk-knappen for at tænde eller slukke for en
38 2 Isætning af SIM- og microSD-kort
39 3 Opladning af batteriet
40 4 Sikkerhedsoplysninger Beskytter din hørelse, når du bruger et headset For at forhindre eventuel høreskade skal du ikke lytte til høje lydstyr
41 For enheder til stikkontakter skal kontakten være monteret nær enhederne og være let tilgængelige. Oplysninger om bortskaffelse og genbrug Dett
42 Overensstemmelse med EU-lovgivning Brug når enheden bæres på kroppen Enheden er i overensstemmelse med RF-specifikationerne, når den anvendes tæt p
43 Erklæring Huawei Technologies Co., Ltd. erklærer hermed, at denne enhed er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelse
44 5 Juridisk meddelelse Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Alle rettigheder forbeholdes. DETTE DOKUMENT ER KUN TIL INFORMATION OG UDGØR
45 1 HUAWEI MediaPad T1 7.0 Ülevaade Palju õnne tahvelarvuti HUAWEI MediaPad T1 7.0 soetamise puhul! Seadme sisse- või väljalülitamiseks või taaskäiv
46 2 SIM- ja microSD-kaardi paigaldamine
2 2 Installing the SIM and microSD Cards
47 3 Aku laadimine
48 4 Ohutusteave Kuulmisorganite kaitsmine peakomplekti kasutamisel Võimaliku kuulmiskahjustuse vältimiseks ärge kuulake seadet pikemat aega liiga
49 Pistikutega seadmete korral tuleb võrgupesa paigaldada seadme lähedusse hõlpsasti juurdepääsetavasse kohta. Kasutusest kõrvaldamise ja korduvkasu
50 Vastavus EL-i normidele Kehal kandmine Seade vastab RF-le kehtestatud tehnilistele nõuetele, kui seadet kasutatakse kõrva juures või kehast 1,5 cm
51 Deklaratsioon Käesolevaga kinnitab Huawei Technologies Co., Ltd. et see seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ olulistele nõuetele ja muudele asjakohast
52 5 Juriidiline märkus Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Kõik õigused on kaitstud. KÄESOLEV DOKUMENT ON AINULT TEABELISE ISELOOMUGA EGA
53 1 HUAWEI MediaPad T1 7.0 yhdellä silmäyksellä Onnittelut HUAWEI MediaPad T1 7.0 -laitteen hankkimisesta. Kytke laite päälle tai pois tai käynnist
54 2 SIM- ja microSD-korttien asettaminen
55 3 Akun lataaminen
56 4 Turvallisuutta koskevat tiedot Kuulon suojaaminen kuulokesarjaa käytettäessä Vältä pitkäaikaista kuuntelemista suurella äänenvoimakkuudella,
3 3 Charging the Battery
57 Hävitä käytetyt akut paikallisen lainsäädännön mukaisesti. Akun virheellinen käyttö voi aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen tai muun vaaratilanteen.
58 Jos haluat ajantasaista tietoa REACH- ja RoHS-vaatimustenmukaisuudesta, käy verkkosivustossamme osoitteessa http://consumer.huawei.com/certificatio
59 Tämän laitetyypin suurin SAR-arvo korvan kohdalla mitattuna on 0,304 W/kg ja asianmukaisesti kehon lähellä säilytettynä 0,672 W/kg. Ilmoitus Huawei
60 5 Oikeudellinen huomautus Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Kaikki oikeudet pidätetään. TÄMÄN ASIAKIRJAN TARKOITUS ON AINOASTAAN ANTA
61 1 HUAWEI MediaPad T1 7.0 με μια ματιά Συγχαρητήρια για την αγορά του HUAWEI MediaPad T1 7.0. Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας για να ενε
62 2 Τοποθέτηση των καρτών SIM και microSD
63 3 Φορτίστε τη μπαταρία
64 4 Πληροφορίες ασφαλείας Προστασία της ακοής σας, όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά Για την αποφυγή ενδεχόμενης βλάβης της ακοής, αποφύγετε την ακρό
65 Εάν χρησιμοποιείτε βηματοδότη, τοποθετήστε τη συσκευή στην αντίθετη πλευρά από εκείνη του βηματοδότη και μην την τοποθετείτε στη μπροστινή σας τσέπ
66 είναι η ελαχιστοποίηση των πιθανών περιβαλλοντικών επιπτώσεων και των κινδύνων για την ανθρώπινη υγεία από την ενδεχόμενη παρουσία επικίνδυνων ουσι
4 4 Safety information This section contains important information about the operation of your device. It also contains information about how to use t
67 οποία σχεδιάστηκαν για τη διασφάλιση της ασφάλειας όλων των χρηστών, ανεξαρτήτως ηλικίας και υγείας. Ο Ειδικός Ρυθμός Απορρόφησης (SAR) είναι ένας
68 Να τηρούνται οι εθνικοί και τοπικοί κανονισμοί των περιοχών όπου χρησιμοποιείται η συσκευή. Αυτή η συσκευή μπορεί να υπόκειται σε περιορισμούς χρήσ
69 5 Νομική σημείωση Πνευματικά δικαιώματα © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος. ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΓΡΑΦΟ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ Μ
70 1 Īsumā par HUAWEI MediaPad T1 7.0 Apsveicam ar HUAWEI MediaPad T1 7.0 iegādi. Lai ieslēgtu vai izslēgtu ierīci vai restartētu to, nospiediet baro
71 2 SIM un microSD kartes ievietošana
72 3 Akumulatora uzlāde
73 4 Informācija par drošību Dzirdes aizsardzība, izmantojot austiņas Lai novērstu iespējamos dzirdes bojājumus, neklausieties lielā skaļumā ilgu
74 Atbrīvojieties no lietotiem akumulatoriem saskaņā ar vietējiem noteikumiem. Akumulatoru nepareiza lietošana var izraisīt aizdegšanos, eksploziju
75 Jaunāko informāciju par atbilstību REACH un RoHS skatiet vietnē http://consumer.huawei.com/certification. Atbilstība ES normatīvajiem aktiem Lietoš
76 Augstākā SAR vērtība, par kuru ziņots šim ierīces tipam, pārbaudot pie auss, ir 0,304 W/kg, un, pareizi valkājot pie ķermeņa, ir 0,672 W/kg. Paziņo
5 Using a headset at high volumes may damage your hearing. To reduce this risk, lower the headset volume to a safe and comfortable level. Exposure
77 5 Juridiskais paziņojums Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Visas tiesības paturētas. ŠIS DOKUMENTS IR TIKAI ATSAUCEI UN NEIETVER NEKĀ
78 1 HUAWEI MediaPad T1 7.0 iš pirmo žvilgsnio Sveikiname, kad įsigijote HUAWEI MediaPad T1 7.0. Paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką, kad įr
79 2 SIM ir „microSD“ kortelių įdėjimas
80 3 Baterijos įkrovimas
81 4 Saugos informacija Klausos apsauga naudojant ausines Kad nesutriktų klausa, neklausykite atkuriamų įrašų dideliu garsumu ilgą laiką. Prieda
82 Jei įtaisai jungiami į elektros tinklą, elektros lizdas turi būti netoli įtaisų ir lengvai pasiekiamas. Informacija apie atliekų tvarkymą ir perd
83 Atitiktis ES reglamentams Naudojimas nešiojantis ant kūno Šis įtaisas atitinka radijo dažnio reikalavimus, jei yra naudojamas šalia ausies arba 1,5
84 Pareiškimas Šiuo dokumentu bendrovė „Huawei Technologies Co., Ltd.“ pareiškia, kad šis įtaisas atitinka direktyvos 1999/5/EB pagrindinius reikalavi
85 5 Teisinis pranešimas Autorių teisės priklauso © „Huawei Technologies Co., Ltd.“ 2015. Visos teisės saugomos. ŠIS DOKUMENTAS YRA TIK INFORMACINIO P
86 1 HUAWEI MediaPad T1 7.0 i korte trekk Gratulerer med kjøpet av HUAWEI MediaPad T1 7.0. Trykk og hold på av/på-knappen for å slå enheten på eller
6 Do not use your device while flying in an aircraft or immediately before boarding. Using wireless devices in an aircraft may disrupt wireless netw
87 2 Sette inn SIM-kort og microSD-kort
88 3 Lade batteriet
89 4 Sikkerhetsinformasjon Beskyttelse av hørselen ved bruk av headsett For å unngå hørselsskader bør du unngå høy lydstyrke over lengre tid. Ti
90 Hvis enheten skal kobles til strømnettet, må stikkontakten være montert lett tilgjengelig nær enheten. Informasjon om avhending og resirkulering
91 Overholdelse av EU-forordninger Kroppsnær bruk Enheten samsvarer med RF-spesifikasjonene når den brukes i nærheten av øret eller 1,5 cm fra kroppen
92 Erklæring Huawei Technologies Co., Ltd. erklærer herved at denne enheten oppfyller de vesentlige kravene og andre relevante forskrifter i direktiv
93 5 Juridisk merknad Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Med enerett. DETTE DOKUMENTET ER KUN MENT SOM INFORMASJON, OG UTGJØR INGEN FORM
94 1 Ogólna prezentacja tabletu HUAWEI MediaPad T1 7.0 Gratulujemy zakupu tabletu HUAWEI MediaPad T1 7.0. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania,
95 2 Wkładanie karty SIM i microSD
96 3 Ładowanie baterii
Comments to this Manuals