FLA-LX1FLA-LX3 Quick Start GuideGuía de inicio rápido
Bandas de frecuencia y potencia(a) Bandas de frecuencia en las cuales funciona el equipo deradio: es posible que algunas bandas no estén disponibles e
El dispositivo cumple con las especicaciones de RF siempreque se use cerca del oído o a una distancia de 1,50 cm delcuerpo. Asegúrese de que los acce
--Consulte al distribuidor o solicite la asistencia de un técnicocon experiencia en el funcionamiento de equipos de radio ytelevisión.Este dispositivo
Aviso legalMarcas comerciales y permisos, y son marcas comerciales oregistradas de Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ es una marca comercial de
Your Device at a GlanceBefore you start, let's take a look at your new device.l To power on your device, press and hold the power buttonuntil the
Getting Startedl Do not insert or remove the SIM card when your deviceis powered on.l Ensure that the card is correctly aligned and that thecard tray
Dual Card Dual Standby SinglePass (dual-SIM devices only)Your device supports only dual card dual standby single pass,which means you cannot use both
For More InformationIf you encounter any problems while using your device, youcan obtain help from the following resources:l Go to Tips for function d
Safety InformationPlease read all of the safety information carefully before usingyour device to ensure its safe and proper operation and tolearn how
chemical plant, for example). Using your device in theseenvironments increases the risk of explosion or re.l Dispose of this device, the battery, and
ContentsEspañol(Latinoamérica)...1English...
The device complies with RF specications when used nearyour ear or at a distance of 0.50 cm from your body. Ensurethat the device accessories, such a
Accessories and Software InformationSome accessories are optional in certain countries or regions.Optional accessories can be purchased from a license
And when using the Wi-Fi hotspot function isFLA-LX3 1.09 W/kgFCC statementThis equipment has been tested and found to comply with thelimits for a Clas
Legal NoticeTrademarks and Permissions, , and are trademarks or registeredtrademarks of Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ is a trademark of Goo
31509611_01
Descripción rápida del dispositivoAntes de comenzar, observemos el dispositivo nuevo.l Para encender el dispositivo, mantenga presionado el botónde en
Pasos inicialesl No inserte ni extraiga la tarjeta SIM con el dispositivoencendido.l Asegúrese de que la tarjeta esté correctamentealineada y de que l
Dos tarjetas no simultáneas(únicamente dispositivos con dostarjetas SIM)El dispositivo soporta solo dos tarjetas. Sin embargo, no sepueden utilizar am
Más informaciónSi experimenta algún problema cuando utiliza el dispositivo,puede obtener ayuda de las siguientes formas:l Acceda a Sugerencias para ob
Información de seguridadLea cuidadosamente toda la información de seguridad antesde utilizar el dispositivo a n de garantizar un funcionamientoseguro
l Cuando cargue el dispositivo, asegúrese de que eladaptador de alimentación esté enchufado cerca de losdispositivos y que sea de fácil acceso.l Desen
Restricción del uso de sustancias peligrosasEste dispositivo y sus accesorios electrónicos cumplen con lasnorma locales aplicables sobre la restricció
Comments to this Manuals