Huawei MediaPad T1 7.0 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Huawei MediaPad T1 7.0. Huawei MediaPad T1 7.0 [bg] [sq]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 124
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Quick Start
Ръководство за бърз старт
Rychlý start
Hurtig start
Lühijuhend
Pika-aloitus
Γρήγορη έναρξη
Īsa pamācība
Greita paleistis
Hurtigstart
Wprowadzenie
Ghid rapid
Kratko uputstvo
Stručná príručka
Snabbstart
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 123 124

Summary of Contents

Page 1

Quick Start Ръководство за бърз старт Rychlý start Hurtig start Lühijuhend Pika-aloitus Γρήγορη έναρξη Īsa pamācība Greita paleistis Hurtigstart Wp

Page 2

7  Do not touch the device or the charger with wet hands. Doing so may lead to short circuits, malfunctions, or electric shocks.  If your charger ha

Page 3

97 5 Aviz juridic Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Toate drepturile rezervate. ACEST DOCUMENT ARE EXCLUSIV UN SCOP INFORMATIV ŞI NU REP

Page 4

98 1 HUAWEI MediaPad T1 7.0 - pregled Čestitamo Vam na kupovini HUAWEI MediaPad T1 7.0. Pritisnite i zadržite taster za uključivanje i isključivanje

Page 5 - 3 Charging the Battery

99 2 Instaliranje 3 Punjenje baterije

Page 6 - 4 Safety information

100 4 Bezbednosne informacije Zaštita sluha pri upotrebi slušalica  Da biste sprečili moguće oštećenje sluha, nemojte dugo da slušate zvuk velike j

Page 7

101  Iskorišćene baterije odlažite u skladu sa lokalnim propisima. Nepravilno korišćenje baterije može dovesti do požara, eksplozije i drugih opasnih

Page 8

102 isporučuju sa uređajem) usklađene su sa direktivom o baterijama (Direktiva 2006/66/EC). Najsvežije informacije o usklađenosti sa uredbama REACH i

Page 9

103 Granična vrednost SAR koja je usvojena u Evropi iznosi prosečno 2,0 W/kg po 10 grama tkiva, a najviša vrednost SAR za ovaj uređaj u skladu je

Page 10

104 5 Pravno obaveštenje Autorsko pravo © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Sva prava zadržana. OVAJ DOKUMENT SLUŽI SAMO U INFORMATIVNE SVRHE I NE P

Page 11

105 1 Prvý pohľad na HUAWEI MediaPad T1 7.0 Blahoželáme vám ku kúpe HUAWEI MediaPad T1 7.0. Stlačením a podržaním tlačidla Zapnúť/Vypnúť zariadenie

Page 12

106 2 Inštalácia karty microSD 3 Nabíjanie batérie

Page 13 - EU regulatory conformance

8  Do not put batteries in fire as they may explode. Damaged batteries may also explode.  Dispose of used batteries in accordance with local regulat

Page 14

107 4 Informácie týkajúce sa bezpečnosti Ochrana sluchu pri používaní slúchadlovej súpravy  V rámci prevencie pred poškodením sluchu nepočúvajte dl

Page 15 - FCC Regulatory Compliance

108  Pre zariadenia, ktoré je možné zapojiť do zásuvky, sa zásuvka musí nachádzať v blízkosti zariadenia a musí byť ľahko dostupná. Informácie o likv

Page 16 - Security

109 2011/65/EÚ o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach (prepracovaná smernica RoHS). Batérie (

Page 17

110 navrhnuté tak, aby používalo minimálne množstvo energie potrebné na dosiahnutie siete. V Európe prijatý limit SAR je 2,0 W/kg v priemere na 10 gra

Page 18 - 6 Legal Notice

111 5 Právne informácie Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Všetky práva vyhradené. TENTO DOKUMENT JE LEN NA INFORMAČNÉ ÚČELY A NEPREDSTAV

Page 19

112 1 HUAWEI MediaPad T1 7.0 Snabbtitt Grattis till ditt köp av HUAWEI MediaPad T1 7.0. Håll in på/av-knappen för att slå på, stänga av eller starta

Page 20 - DISCLAIMER

113 2 Installation 3 Ladda batteriet

Page 21 - 7 For More Help

114 4 Säkerhetsinformation Skydda din hörsel när du använder headset  Du kan förebygga risken för hörselskador genom att undvika att lyssna med hög

Page 22

115  Om enheten ska anslutas till ett eluttag bör detta finnas i närheten och vara lättåtkomligt. Information om avfallshantering och återvinning D

Page 23 - 3 Зареждане на батерията

116 Överensstämmelse med EU-krav Avstånd från kroppen Enheten följer RF-specifikationerna när den hålls 1,5 cm från kroppen. Se till att enhetens till

Page 24 - 4 Информация за безопасност

9  Avoid collision, which may lead to device malfunctions, overheating, fire, or explosion.  Do not expose your device or accessories to extreme h

Page 25

117 Försäkran om överensstämmelse finns på webbplatsen http://consumer.huawei.com/certification. Produkten har följande märkning: Enheten får använda

Page 26 - Европейския съюз

118 5 Juridisk information Upphovsrätt © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Med ensamrätt. DET HÄR DOKUMENTET ANVÄNDS ENDAST I INFORMATIONSSYFTE OCH

Page 29 - 6 Още информация

for Android™ Android is a trademark of Google Inc. Use of this trademark is subject to Google Permissions. 31507287_01

Page 30

10 batteries should not be disposed of as household garbage. These items should not be disposed of as unsorted municipal waste and should be taken to

Page 31 - 3 Nabíjení baterie

11 developed by the International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP), an independent scientific organization, and include safety

Page 32 - 4 Bezpečnostní informace

12 Restrictions in the 2.4 GHz band: Norway: This subsection does not apply for the geographical area within a radius of 20 km from the centre of Ny-Å

Page 33 - Omezení nebezpečných látek

13 turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: --Reorient or

Page 34

14  Periodically back up personal information kept on your memory card, or stored in your device memory. If you change to a different device, be sure

Page 35

15 6 Legal Notice Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. All rights reserved. No part of this manual may be reproduced or transmitted in any

Page 36 - 6 Další nápověda

16 therefore may not be activated or may be limited by local network operators or network service providers. Thus, the descriptions herein may not exa

Page 38 - 3 Opladning af batteriet

17 This product is based on the open-source Android™ platform. Huawei has made necessary changes to the platform. Therefore, this product may not supp

Page 39 - 4 Sikkerhedsoplysninger

18 permits and licenses in order to export, re-export or import the product mentioned in this manual including the software and technical data therein

Page 40

19 1 HUAWEI MediaPad T1 7.0 с един поглед Поздравления за покупката на HUAWEI MediaPad T1 7.0. Натиснете със задържане бутона за захранването, за да

Page 41

20 2 Инсталация 3 Зареждане на батерията

Page 42

21 4 Информация за безопасност Опазване на слуха ви при използване на слушалки  За да се избегне евентуално увреждане на слуха, не слушайте с много

Page 43 - 6 For mere hjælp

22 използвате кардиостимулатор, дръжте устройството на срещуположната страна спрямо кардиостимулатора и не носете устройството в предния си джоб.  Из

Page 44

23 и батериите от останалите отпадъци е да се сведе до минимум потенциалното въздействие върху околната среда и рисковете за човешкото здраве на всяка

Page 45 - 3 Aku laadimine

24 гарантират безопасността на потребителите, независимо от тяхната възраст и здравословно състояние. За измерване на количеството радиочестотно облъч

Page 46 - 4 Ohutusteave

25 Спазвайте националните и местните закони на мястото, където използвате устройството. Това устройство може да има ограничения за употреба в зависимо

Page 47 - Ohtlike ainete vähendamine

26 5 Правна информация © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Всички права запазени. НАСТОЯЩИЯТ ДОКУМЕНТ Е САМО ЗА ИНФОРМАЦИЯ И НЕ ПРЕДСТАВЛЯВА КАКВАТО

Page 48 - Vastavus EL-i normidele

Content English ... 1 Български ...

Page 49

27 1 První pohled na HUAWEI MediaPad T1 7.0 Blahopřejeme vám k zakoupení HUAWEI MediaPad T1 7.0. Stiskněte a podržte tlačítko napájení pro zapnutí či

Page 50 - 6 Täiendav abiinfo

28 2 Instalace karty microSD 3 Nabíjení baterie

Page 51

29 4 Bezpečnostní informace Ochrana sluchu při použití náhlavní soupravy  Neposlouchejte při vysoké hlasitosti delší dobu - zabráníte tak možnému p

Page 52 - 3 Akun lataaminen

30  U připojitelných zařízení by zásuvka měla být umístěna poblíž přístroje a měla by být snadno přístupná. Informace o likvidaci a recyklaci Tento

Page 53

31 Prohlášení o shodě s předpisy EU Provoz při nošení na těle Přístroj splňuje požadavky na vysokofrekvenční zařízení při použití ve vzdálenosti 1,5 c

Page 54

32 Prohlášení Společnost Huawei Technologies Co., Ltd. tímto potvrzuje, že tento přístroj je v souladu s hlavními požadavky a dalšími relevantními pře

Page 55

33 5 Právní upozornění Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Všechna práva vyhrazena. TENTO DOKUMENT MÁ POUZE INFORMAČNÍ ÚČEL A NEPOSKYTUJE

Page 56

34 1 HUAWEI MediaPad T1 7.0 oversigt Tillykke med dit køb af HUAWEI MediaPad T1 7.0. Tryk længe på tænd/sluk-knappen for at tænde eller slukke for en

Page 57 - 6 Lisäohjeet

35 2 Isætning af microSD-kortet 3 Opladning af batteriet

Page 58

36 4 Sikkerhedsoplysninger Beskytter din hørelse, når du bruger et headset  For at forhindre eventuel høreskade skal du ikke lytte til høje lydstyr

Page 59 - 3 Φορτίστε τη μπαταρία

1 1 HUAWEI MediaPad T1 7.0 at a Glance Congratulations on your purchase of the HUAWEI MediaPad T1 7.0. Press and hold the power key to power on or of

Page 60 - 4 Πληροφορίες ασφαλείας

37  For enheder til stikkontakter skal kontakten være monteret nær enhederne og være let tilgængelige. Oplysninger om bortskaffelse og genbrug Dett

Page 61

38 Overensstemmelse med EU-lovgivning Brug når enheden bæres på kroppen Enheden er i overensstemmelse med RF-specifikationerne, når den anvendes i en

Page 62

39 Erklæring Huawei Technologies Co., Ltd. erklærer hermed, at denne enhed er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelse

Page 63

40 5 Juridisk meddelelse Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Alle rettigheder forbeholdes. DETTE DOKUMENT ER KUN TIL INFORMATION OG UDGØR

Page 64

41 1 HUAWEI MediaPad T1 7.0 Ülevaade Palju õnne tahvelarvuti HUAWEI MediaPad T1 7.0 soetamise puhul! Seadme sisse- või väljalülitamiseks või taaskäiv

Page 66

43 4 Ohutusteave Kuulmisorganite kaitsmine peakomplekti kasutamisel  Võimaliku kuulmiskahjustuse vältimiseks ärge kuulake seadet pikemat aega liiga

Page 67 - 3 Akumulatora uzlāde

44  Pistikutega seadmete korral tuleb võrgupesa paigaldada seadme lähedusse hõlpsasti juurdepääsetavasse kohta. Kasutusest kõrvaldamise ja korduvkasu

Page 68 - 4 Informācija par drošību

45 Vastavus EL-i normidele Kehal kandmine Seade vastab RF-le kehtestatud tehnilistele nõuetele, kui seadet kasutatakse kehast 1,5 cm kaugusel. Jälgige

Page 69

46 Deklaratsioon Käesolevaga kinnitab Huawei Technologies Co., Ltd. et see seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ olulistele nõuetele ja muudele asjakohast

Page 70

2 2 Installing the microSD Card 3 Charging the Battery

Page 71

47 5 Juriidiline märkus Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Kõik õigused on kaitstud. KÄESOLEV DOKUMENT ON AINULT TEABELISE ISELOOMUGA EGA

Page 72 - 6 Plašāka palīdzība

48 1 HUAWEI MediaPad T1 7.0 yhdellä silmäyksellä Onnittelut HUAWEI MediaPad T1 7.0 -laitteen hankkimisesta. Kytke laite päälle tai pois tai käynnist

Page 73

49 2 Asennus 3 Akun lataaminen

Page 74 - 3 Kaip įkrauti akumuliatorių

50 4 Turvallisuutta koskevat tiedot Kuulon suojaaminen kuulokesarjaa käytettäessä  Vältä pitkäaikaista kuuntelemista suurella äänenvoimakkuudella,

Page 75 - 4 Saugos informacija

51  Hävitä käytetyt akut paikallisen lainsäädännön mukaisesti. Akun virheellinen käyttö voi aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen tai muun vaaratilanteen.

Page 76

52 Jos haluat ajantasaista tietoa REACH- ja RoHS-vaatimustenmukaisuudesta, käy verkkosivustossamme osoitteessa http://consumer.huawei.com/certificatio

Page 77 - Atitiktis ES reglamentams

53 Tämän laitetyypin suurin SAR-arvo langattomien laitteiden altistusolosuhteissa testattuna on 0,044 W/kg. Ilmoitus Huawei Technologies Co., Ltd. vak

Page 78

54 5 Oikeudellinen huomautus Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Kaikki oikeudet pidätetään. TÄMÄN ASIAKIRJAN TARKOITUS ON AINOASTAAN ANTA

Page 79 - 5 Teisinis pranešimas

55 1 HUAWEI MediaPad T1 7.0 με μια ματιά Συγχαρητήρια για την αγορά του HUAWEI MediaPad T1 7.0. Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας για να ενε

Page 80

56 2 Τοποθέτηση της κάρτας microSD 3 Φορτίστε τη μπαταρία

Page 81 - 3 Lade batteriet

3 4 Safety information This section contains important information about the operation of your device. It also contains information about how to use t

Page 82 - 4 Sikkerhetsinformasjon

57 4 Πληροφορίες ασφαλείας Προστασία της ακοής σας, όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά  Για την αποφυγή ενδεχόμενης βλάβης της ακοής, αποφύγετε την ακρό

Page 83 - Reduksjon av farlige stoffer

58 Εάν χρησιμοποιείτε βηματοδότη, τοποθετήστε τη συσκευή στην αντίθετη πλευρά από εκείνη του βηματοδότη και μην την τοποθετείτε στη μπροστινή σας τσέπ

Page 84

59 είναι η ελαχιστοποίηση των πιθανών περιβαλλοντικών επιπτώσεων και των κινδύνων για την ανθρώπινη υγεία από την ενδεχόμενη παρουσία επικίνδυνων ουσι

Page 85

60 οποία σχεδιάστηκαν για τη διασφάλιση της ασφάλειας όλων των χρηστών, ανεξαρτήτως ηλικίας και υγείας. Ο Ειδικός Ρυθμός Απορρόφησης (SAR) είναι ένας

Page 86 - 6 Mer hjelp

61 Αυτή η συσκευή μπορεί να υπόκειται σε περιορισμούς χρήσης, ανάλογα με το τοπικό δίκτυο. Περιορισμοί στη ζώνη 2,4 GHz: Νορβηγία: Αυτή η υποενότητα δ

Page 87 - MediaPad T1 7.0

62 5 Νομική σημείωση Πνευματικά δικαιώματα © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος. ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΓΡΑΦΟ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ Μ

Page 88 - 3 Ładowanie baterii

63 1 Īsumā par HUAWEI MediaPad T1 7.0 Apsveicam ar HUAWEI MediaPad T1 7.0 iegādi. Lai ieslēgtu vai izslēgtu ierīci vai restartētu to, nospiediet baro

Page 89 - 4 Bezpieczeństwo użycia

64 2 Instalēšana 3 Akumulatora uzlāde

Page 90

65 4 Informācija par drošību Dzirdes aizsardzība, izmantojot austiņas  Lai novērstu iespējamos dzirdes bojājumus, neklausieties lielā skaļumā ilgu

Page 91 - Zgodność z przepisami UE

66  Atbrīvojieties no lietotiem akumulatoriem saskaņā ar vietējiem noteikumiem. Akumulatoru nepareiza lietošana var izraisīt aizdegšanos, eksploziju

Page 92

4  Using a headset at high volumes may damage your hearing. To reduce this risk, lower the headset volume to a safe and comfortable level.  Exposure

Page 93 - 6 Dalsza pomoc

67 Jaunāko informāciju par atbilstību REACH un RoHS skatiet vietnē http://consumer.huawei.com/certification. Atbilstība ES normatīvajiem aktiem Lietoš

Page 94

68 Lielākā SAR vērtība šāda tipa ierīču pārbaudēs, kad tā tiek lietota vidē, kur tiek pakļauta apkārtējās vides iedarbībai, ir 0,044 W/kg. Paziņojums

Page 95 - 3 Încărcarea bateriei

69 5 Juridiskais paziņojums Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Visas tiesības paturētas. ŠIS DOKUMENTS IR TIKAI ATSAUCEI UN NEIETVER NEKĀ

Page 96 - Informaţii despre siguranţă

70 1 HUAWEI MediaPad T1 7.0 iš pirmo žvilgsnio Sveikiname, kad įsigijote HUAWEI MediaPad T1 7.0. Paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką, kad įr

Page 97

71 2 Diegimas 3 Kaip įkrauti akumuliatorių

Page 98

72 4 Saugos informacija Klausos apsauga naudojant ausines  Kad nesutriktų klausa, neklausykite atkuriamų įrašų dideliu garsumu ilgą laiką. Prieda

Page 99

73  Jei įtaisai jungiami į elektros tinklą, elektros lizdas turi būti netoli įtaisų ir lengvai pasiekiamas. Informacija apie atliekų tvarkymą ir perd

Page 100 - 6 Pentru mai multă asistenţă

74 Atitiktis ES reglamentams Naudojimas nešiojantis ant kūno Šis įtaisas atitinka radijo dažnio reikalavimus, jei yra naudojamas 1,5 cm atstumu nuo kū

Page 101

75 Pareiškimas Šiuo dokumentu bendrovė „Huawei Technologies Co., Ltd.“ pareiškia, kad šis įtaisas atitinka direktyvos 1999/5/EB pagrindinius reikalavi

Page 102 - 3 Punjenje baterije

76 5 Teisinis pranešimas Autorių teisės priklauso © „Huawei Technologies Co., Ltd.“ 2015. Visos teisės saugomos. ŠIS DOKUMENTAS YRA TIK INFORMACINIO P

Page 103 - 4 Bezbednosne informacije

5 Operating environment  Avoid dusty, damp, or dirty environments. Avoid magnetic fields. Using the device in these environments may result in circui

Page 104

77 1 HUAWEI MediaPad T1 7.0 i korte trekk Gratulerer med kjøpet av HUAWEI MediaPad T1 7.0. Trykk og hold på av/på-knappen for å slå enheten på eller

Page 105 - Usklađenost sa propisima EU

78 2 Sette inn microSD-kortet 3 Lade batteriet

Page 106

79 4 Sikkerhetsinformasjon Beskyttelse av hørselen ved bruk av headsett  For å unngå hørselsskader bør du unngå høy lydstyrke over lengre tid. Ti

Page 107 - 6 Za više pomoći

80  Hvis enheten skal kobles til strømnettet, må stikkontakten være montert lett tilgjengelig nær enheten. Informasjon om avhending og resirkulering

Page 108

81 Overholdelse av EU-forordninger Kroppsnær bruk Enheten samsvarer med RF-spesifikasjonene når den brukes 1,5 cm fra kroppen. Kontroller at tilbehør

Page 109 - 2 Inštalácia karty microSD

82 Samsvarserklæringen finner du på nettstedet http://consumer.huawei.com/certification. Produktet har følgende merking: Denne enheten kan brukes i a

Page 110

83 5 Juridisk merknad Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Med enerett. DETTE DOKUMENTET ER KUN MENT SOM INFORMASJON, OG UTGJØR INGEN FORM

Page 111

84 1 Ogólna prezentacja tabletu HUAWEI MediaPad T1 7.0 Gratulujemy zakupu tabletu HUAWEI MediaPad T1 7.0. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania,

Page 112 - Súlad s predpismi EÚ

85 2 Wkładanie karty microSD 3 Ładowanie baterii

Page 113

86 4 Bezpieczeństwo użycia Ochrona słuchu podczas korzystania z zestawu słuchawkowego  Aby uniknąć ryzyka uszkodzenia słuchu, nie słuchaj dźwięku n

Page 114 - 6 Ďalšia pomoc

6 Child's safety  Comply with all precautions with regard to child's safety. Letting children play with the device or its accessories may b

Page 115

87 stronie przeciwnej względem rozrusznika i nie noś urządzenia w przedniej kieszeni.  Zużyte baterie należy wyrzucać zgodnie z obowiązującymi przepi

Page 116 - 3 Ladda batteriet

88 Ograniczanie ilości substancji niebezpiecznych To urządzenie jest zgodne z rozporządzeniem REACH [Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006] i przekształcon

Page 117 - 4 Säkerhetsinformation

89 korzystania z urządzenia. Wartość tego współczynnika jest określana przez najwyższy certyfikowany poziom mocy w warunkach laboratoryjnych, faktyczn

Page 118 - Minskning av farliga ämnen

90 Ograniczenia dotyczące transmisji w paśmie 2,4 GHz: Norwegia: Ten fragment nie dotyczy obszaru geograficznego w promieniu 20 km od centrum Ny-Ålesu

Page 119 - Överensstämmelse med EU-krav

91 1 HUAWEI MediaPad T1 7.0 pe scurt Felicitări pentru achiziționarea HUAWEI MediaPad T1 7.0. Apăsați lung tasta de pornire pentru a porni sau a opri

Page 120

92 2 Instalarea 3 Încărcarea bateriei

Page 121 - 6 För mer hjälp

93 4 Informaţii despre siguranţă Protejarea auzului la folosirea căştilor  Pentru a preveni posibila deteriorare a auzului, nu ascultaţi sunetul la

Page 122

94 partea opusă faţă de stimulatorul cardiac şi nu purtaţi dispozitivul în buzunarul din faţă.  Depozitaţi corect la deşeuri bateriile uzate, în conf

Page 123

95 Reducerea substanţelor periculoase Acest dispozitiv este conform cu Regulamentul REACH [Regulamentul Nr. 1907/2006 (CE)] şi Directiva RoHS (Directi

Page 124

96 valoare. Se întâmplă astfel deoarece dispozitivul este conceput să utilizeze energia strict necesară pentru a accesa reţeaua. Limita SAR adoptată ş

Comments to this Manuals

No comments