Quick Start Démarrage rapide Início rápido 快速入门
7 Do not allow children or pets to bite or suck the device or accessories. Doing so may result in damage or explosion. Observe local laws and reg
8 If the power cable is damaged (for example, the cord is exposed or broken), or the plug loosens, stop using it at once. Continued use may lead to
9 your skins or splashes into your eyes, immediately flush with clean water and consult a doctor. In case of battery deformation, color change, or
10 accessories. These substances may cause damage to parts or present a fire hazard. Use a clean, soft, and dry cloth to clean the device and accesso
11 Environmental protection The device and its accessories (if included), such as the power adapter, headset, and battery should not be disposed of
12 compliance, please visit the web site http://consumer.huawei.com/certification. EU regulatory conformance Body worn operation The device complies
13 Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant prov
14 5 Personal Information and Data Security The use of some functions or third-party applications on your device could result in your personal inform
15 Be sure to obtain third-party applications from a legitimate source. Downloaded third-party applications should be scanned for viruses. Instal
16 6 Legal Notice Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. All rights reserved. No part of this manual may be reproduced or transmitted in any
for Android™ Android is a trademark of Google Inc. Use of this trademark is subject to Google Permissions. Pour Android™ Android est une marq
17 Notice Some features of the product and its accessories described herein rely on the software installed, capacities and settings of local network,
18 all effects, including incompatibility between the software and this product, which result from installing software or uploading or downloading th
19 Import and Export Regulations Customers shall comply with all applicable export or import laws and regulations and be responsible to obtain all ne
20 1 HUAWEI MediaPad T1 10 en un coup d'œil Nous vous félicitons pour votre achat du HUAWEI MediaPad T1 10. Appuyez et maintenez la touche d&ap
21 2 Installation des cartes SIM et microSD
22 3 Charger la batterie
23 4 Informations relatives à la sécurité Protection de l'audition lors de l'utilisation d'écouteurs Pour prévenir tout risque de
24 cardiaque, tenez l'appareil du côté opposé au stimulateur cardiaque et ne portez pas l'appareil dans votre poche avant. Mettez au rebu
25 sur l'environnement et la santé humaine des substances dangereuses qui peuvent être présentes. Réduction des substances dangereuses Cet appar
26 Le DAS (débit d'absorption spécifique) est l'unité de mesure de la quantité d'énergie radiofréquence absorbée par le corps humain l
Content English ... 1 Français ...
27 Restrictions au niveau de la bande 2,4 GHz : Norvège : Ce sous-chapitre ne s'applique pas à la zone géographique de 20 km de rayon autour du
28 6 Obtenir de l'aide Pour plus d'information, allez à http://consumer.huawei.com/en/ pour télécharger Le guide de l'utilisateur. Veu
29 1 HUAWEI MediaPad T1 10 Breve descrição Parabéns pela aquisição do seu HUAWEI MediaPad T1 10. Prima continuamente a Tecla Ligar/Desligar para lig
30 2 Colocar os cartões SIM e microSD
31 3 Carregar a bateria
32 4 Informações de segurança Proteger a audição durante a utilização dos auriculares Para prevenir eventuais danos auditivos, não use o volume e
33 Elimine as baterias gastas em conformidade com as regulamentações locais. A utilização inadequada da bateria pode provocar um incêndio, explosão
34 Redução de substâncias perigosas Este dispositivo está em conformidade com o regulamento REACH [Regulamento (CE) n.º 1907/2006] e com a Directiva
35 elevado de potência certificada em condições de laboratório, embora o nível de SAR real em funcionamento possa estar muito abaixo desse valor. Ist
36 Restrições na banda de 5 GHz: A função WLAN deste dispositivo está apenas restrita à utilização em interiores quando operar no intervalo de frequê
1 1 HUAWEI MediaPad T1 10 at a Glance Congratulations on your purchase of the HUAWEI MediaPad T1 10. Press and hold the power key to power on or off
37 6 Para mais ajuda Para obter mais ajuda, visite http://consumer.huawei.com/en/ para transferir o Manual do Utilizador. Visite http://consumer.huaw
38 1 欢迎 感谢您选购 HUAWEI MediaPad T1 10! 关机状态下,长按电源键开机。 开机状态下,按电源键关闭或点亮屏幕;长按电源键可以关闭或重启设备。
39 2 安装
40 3 充电
41 4 安全信息 听力保护 请勿长时间以高音量使用设备收听音频,以免损伤听力。 配件 使用未经认可的或不兼容的电源适配器、充电器或电池可能会引起火灾、爆炸或其他危险。 请仅使用设备厂商认可且与此型号设备配套的配件。如果使用其他类型的配件,可能违反本设备的保修条款以及当地相关法
42 废弃及回收处理 设备、电池(如果有)和/或包装上的本标示(有或无实心线)表示本设备,其电子配件(如耳机、适配器或线缆)及电池不可作为生活垃圾处理。上述物品不应作为一般废弃物处置,而应送至指定回收点,以便回收利用或妥善处置。 关于设备和电池回收的详情,请联系当地政府部门、生活垃圾处理服务部门或
43 认证信息(SAR) 本设备符合无线电波暴露规范。 您的设备是一台低功率的无线电发射机和接收机。如国际准则所建议,本设备不超过限额的无线电波暴露。这些准则由独立的科学组织ICNIRP(国际非电离辐射防护委员会)建立。准则中包含的安全措施,适用于任何年龄和健康状况的用户。 SAR(射频能量吸收比
44 2.4 GHz频段限制: 挪威:本条款不适用于离新奥尔松中心半径20公里范围内的地理区域。 5 GHz频段限制: WLAN功能仅限于室内使用并且频率范围应为5150到5350 MHz。 5 法律声明 版权所有 © 华为技术有限公司 2015。保留一切权利。 本资料仅供参考,不构成任何形
2 2 Installing the SIM and microSD Cards
3 3 Charging the Battery
4 4 Safety information This section contains important information about the operation of your device. It also contains information about how to use
5 Using a headset at high volumes may damage your hearing. To reduce this risk, lower the headset volume to a safe and comfortable level. Exposur
6 Do not use your device while flying in an aircraft or immediately before boarding. Using wireless devices in an aircraft may disrupt wireless net
Comments to this Manuals