Y635Quick Start GuideGuide de démarrage rapideSchnellstartanleitungGuida di avvio rapidoGuía de inicio rápidoGuia de Início RápidoSnelstartgids
7Protecting your hearing when using a headset• To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. • Using a
97Nel prodotto è inclusa la seguente dicitura:Questo dispositivo può essere usato in tutti gli stati membri dell'Unione Europea.Rispettare le leg
98HUAWEI Y635-L01:In questo caso, il valore massimo di SAR riportato a FCC per questo tipo di dispositivo è di 1,323 W/kg per l'uso all'orec
99causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare le interferenze ricevute, comprese quelle che possono causare un funzionamento
100Android™ è un marchio di Google Inc.LTE è un marchio di ETSI.Il marchio e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG,
101applicazioni di terzi, né sarà responsabile in alcun modo delle funzioni dei suddetti software e applicazioni di terzi.Le applicazioni e i software
102DISCLAIMERTUTTO IL CONTENUTO DI QUESTO MANUALE VIENE FORNITO “COSÌ COM'È”. AD ECCEZIONE DI QUANTO RICHIESTO DALLE LEGGI IN VIGORE, NON VIENE R
103in questo manuale, tra cui il software e i dati tecnici ivi contenuti.Informativa sulla privacyPer comprendere meglio come proteggere le informazio
104Descripción rápida del teléfonoGracias por elegir el smartphone Huawei. Para comenzar, observemos el teléfono nuevo. Mantenga pulsado el botón de e
105IntroducciónSiga las instrucciones de las siguientes imágenes para introducir la tarjeta micro-SIM, la tarjeta microSD y la batería. Apague el telé
106)URUW[KRGI[HOKXZGJKRGHGZKX®G34)URUW[KRGHGZKX®GHUAWEI Y635-L21:
8liquefied petroleum gas (such as propane or butane) whether this device can be safely used in their vicinity.Traffic safety• Adhere to local laws an
107Más información¿Encontró problemas al usar el teléfono?Pulse en el teléfono para abrir HiCare. ¿Desea obtener la guía del usuario completa?Descarg
108• Realice periódicamente copias de seguridad de la información personal guardada en la tarjeta SIM/UIM, en la tarjeta de memoria o guardada en la
109• Su dispositivo puede proporcionar información de detección y diagnóstico a los proveedores de aplicaciones de terceros. Otros proveedores utiliz
110Comuníquese con el operador para obtener más información.• Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15 cm entre
111dispositivo en establecimientos de recarga de combustible, como gasolineras. Respete las restricciones relativas al uso de equipos de radio en zona
112• Las señales de radiofrecuencia podrían afectar los sistemas electrónicos de los vehículos. Para más información, consulte al fabricante del vehí
113• Para proteger el dispositivo o los accesorios contra incendios o posibles descargas eléctricas, evite exponerlo a la lluvia y a la humedad.• Ma
114Seguridad de los niños• Cumpla con todas las precauciones para la seguridad de los niños. Puede resultar peligroso permitir que los niños jueguen
115Seguridad del cargador• En el caso de los dispositivos que van conectados a la red, la toma de corriente debe encontrarse cerca del dispositivo y
116• Conecte el dispositivo solo a productos que tengan el logo USB-IF o que hayan aprobado el programa USB-IF.Seguridad de la batería• No acerque
9• Do not use your device during thunderstorms to protect your device against any danger caused by lightning. • Ideal operating temperatures are 0°C
117electrolítico, o se genere un incendio o una explosión.• No arroje las baterías al fuego ya que pueden explotar. Las baterías dañadas también pued
118• Evite golpes ya que estos podrían producir el mal funcionamiento o el recalentamiento del dispositivo, incendios o explosiones. • Antes de limp
119Nunca dependa exclusivamente del teléfono para realizar llamadas de emergencia.Información sobre desecho de residuos y reciclajeEste símbolo (con o
120baterías, de haberlas, cumplen con la Directiva sobre baterías (Directiva 2006/66/EC). Para obtener información actualizada sobre el cumplimiento d
121radiofrecuencia absorbida por el cuerpo cuando se utiliza un dispositivo. El valor SAR se determina al nivel certificado más alto de potencia en co
122El producto incluye la siguiente marca:Este dispositivo puede ser utilizado en todos los estados miembro de la UE.Cumpla con las reglamentaciones n
123informado a la FCC para este tipo de dispositivos cumple con este límite.HUAWEI Y635-L01: El valor SAR más alto informado a la FCC para este tipo d
124--Conecte el dispositivo a la toma de corriente de un circuito que no sea aquel donde está conectado el receptor.--Consulte al distribuidor o solic
125terceros de dicho software, a menos que tales restricciones estén prohibidas por la legislación vigente o que dichas acciones reciban la aprobación
126Huawei se reserva el derecho a cambiar o modificar cualquier información o las especificaciones contenidas en este manual sin aviso previo y sin re
10• Do not allow children or pets to bite or suck the device or accessories. Doing so may result in damage or explosion.• Adhere to local laws and r
127software, etc. Los clientes asumirán el riesgo de todas y cada una de las consecuencias, incluyendo la incompatibilidad entre el software y este pr
128AHORROS ANTICIPADOS, CON INDEPENDENCIA DE SI TALES PÉRDIDAS SON PREVISIBLES O NO.LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA (ESTA LIMITACIÓN NO SE APLICARÁ A RESPON
129Breve descrição do telefoneObrigado por escolher este smartphone Huawei. Antes de começar, examinemos o seu novo telefone. Prima continuamente o bo
130IntroduçãoSiga as instruções nas figuras seguintes para instalar o cartão micro-SIM, o cartão microSD e a bateria. Antes de inserir ou remover o ca
131/TYZGRGXGZGSVGJKVXUZKI¨¤UJGHGZKXOG34/TYZGRGXGHGZKXOGHUAWEI Y635-L21:
132Para mais informaçõesEncontrou algum problema ao utilizar o telefone?Toque em no telefone para abrir o HiCare. Pretende obter o manual do utilizad
133• Crie periodicamente uma cópia de segurança das informações pessoais existentes no seu cartão SIM/UIM ou cartão de memória, ou guardadas na memór
134poderão ter acesso a informações sobre a sua localização.• O seu dispositivo poderá fornecer informações de detecção e diagnóstico a terceiros for
135• Alguns dispositivos sem fios podem afectar o desempenho dos aparelhos auditivos ou pacemakers. Para mais informações, contacte o seu fornecedor
136áreas que podem ter atmosferas potencialmente explosivas incluem locais onde normalmente se aconselharia a paragem do motor do veículo. O despoleta
11Charger safety• For pluggable devices, the socket-outlet shall be installed near the devices and shall be easily accessible.• Unplug the charger f
137• Não segure no dispositivo enquanto conduz. Utilize acessórios mãos-livres.• Quando precisar de efectuar ou atender uma chamada, saia da estrada
138os 70 °C. O calor ou o frio em excesso pode danificar o dispositivo ou os acessórios.• Não exponha o dispositivo à luz solar directa (como o tabli
139• Não permita que crianças ou animais mordam ou metam o dispositivo ou os acessórios na boca. Caso contrário, poderão ocorrer danos ou uma explosã
140• Utilize apenas as fontes de alimentação/transformadores de CA indicados a seguir: HUAWEI: HW-050100E2W, HW-050100A2W, HW-050100B2W, HW-050100U
1411/UL60950-1 e que foi testado e aprovado de acordo com normas nacionais ou locais.• Ligue o dispositivo apenas a produtos com o logótipo USB-IF ou
142utilizá-la, pode ocorrer uma fuga na bateria, incêndio ou explosão.• Não atire as baterias para o fogo, uma vez que podem explodir. As baterias da
143• Evite colisões que possam provocar avarias do dispositivo, sobreaquecimento, incêndio ou explosão. • Antes de limpar ou guardar o dispositivo,
144Chamadas de emergênciaA disponibilidade das chamadas de emergência está sujeita à qualidade da sua rede celular, à política do fornecedor de serviç
145Redução de substâncias perigosasEste dispositivo está em conformidade com o regulamento REACH [Regulamento (CE) n.º 1907/2006] e com a Directiva RS
146para todos os utilizadores, independentemente da idade e do estado de saúde.A taxa de absorção específica (SAR) é a unidade de medida para a quanti
12• Keep the battery away from excessive heat and direct sunlight. Do not place it on or in heating devices, such as microwave ovens, stoves, or radi
147Para consultar a declaração de conformidade, visite a página Web http://consumer.huawei.com/certification.É utilizada a seguinte marcação incluída
148O limite da SAR adoptado pelos EUA é de 1,6 W/kg, calculado com base num grama de tecido. O valor de SAR mais elevado comunicado à FCC para este ti
149--Ligue o equipamento a uma tomada num circuito diferente do circuito ao qual está ligado o receptor.--Consulte o fabricante ou um técnico de rádio
150excepto se as restrições referidas forem proibidas por lei ou se as referidas acções tiverem a aprovação dos respectivos titulares de direitos de a
151manual sem aviso prévio e sem qualquer garantia de responsabilidade.Declaração sobre software de terceirosA Huawei não detém a propriedade intelect
152incompatibilidade entre o software e este produto, que resultem da instalação de software ou do carregamento ou transferência dos trabalhos de terc
153A RESPONSABILIDADE MÁXIMA (ESTA LIMITAÇÃO NÃO SE APLICA À RESPONSABILIDADE POR FERIMENTOS PESSOAIS ATÉ AO LIMITE EM QUE A LEGISLAÇÃO EM VIGOR PROÍB
154Uw telefoon in een notendopHartelijk dank voor uw keuze voor deze Huawei-smartphone. Laten we van start gaan en de telefoon eens van dichtbij beki
155Aan de slagVolg de instructies in de volgende afbeeldingen om uwmicro-SIM-kaart en/of microSD-kaart te plaatsen. Voordat u de micro-SIM-kaart plaat
1566RGGZYNKZHGZZKXOPJKQYKR346RGGZYJKHGZZKXOPHUAWEI Y635-L21:
13• If the device standby time shortens significantly, replace the battery.Cleaning and maintenance• Keep the device and accessories dry. Do not att
157Voor meer informatieEen probleem tegengekomen tijdens het gebruik van uw telefoon?Raak aan op uw telefoon om HiCare te openen. Wilt u de volledige
158• Schakel de schermvergrendeling van uw toestel in en creëer een wachtwoord of ontgrendelpatroon om het te openen.• Maak regelmatig backups van p
159• Bepaalde toepassingen vereisen en verzenden plaatselijke informatie. Daarom kan een derde uw plaatselijke gegevens delen.• Uw toestel levert mo
160• Volg de regels en voorschriften van ziekenhuizen en gezondheidsinrichtingen. Gebruik het apparaat niet waar dit niet is toegestaan.• Bepaalde d
161Potentieel explosieve omgevingenSchakel uw telefoon uit in elk gebied met een potentieel explosieve atmosfeer en zorg ervoor dat u voldoet aan alle
162• Houd het apparaat niet in de hand tijdens het rijden. Gebruik handsfree accessoires.• Wanneer u een oproep moet plaatsen of beantwoorden, parke
163• Stel uw apparaat niet gedurende langere tijd bloot aan direct zonlicht (zoals op het dashboard van een auto). • Om uw apparaat of accessoires t
164• Houdt u aan plaatselijke wetten en voorschriften en respecteer de privacy en wettelijke rechten van anderen. Veiligheid van kinderen• Neem alle
165HW-050100A2W, HW-050100B2W, HW-050100U2W.Veilig gebruik van de oplader• Voor aansluiting van apparaten op het stroomnet moet de wandcontactdoos d
166• Sluit het apparaat uitsluitend aan op producten die het USB-IF-logo hebben of die het USB-IF-nalevingsprogramma hebben voltooid.Veilig batterijg
14• If the device screen is damaged, stop using the device immediately. Do not touch or attempt to remove the broken parts. Contact an authorised ser
167• Breng de batterijen niet in contact met vuur, omdat ze dan kunnen ontploffen. Beschadigde batterijen kunnen ook exploderen.• Voer gebruikte bat
168• Voorkom botsingen; deze kunnen leiden tot apparaatstoringen, oververhitting of een explosie. • Voordat u het apparaat reinigt of onderhoud aan
169NoodoproepenDe beschikbaarheid van noodoproepen is afhankelijk van de kwaliteit van uw mobiele netwerk, het beleid van uw provider en plaatselijke
170Beperking van gevaarlijke stoffenDit apparaat voldoet aan de REACH-voorschriften [Voorschrift (EG) Nr. 1907/2006] en de Herziene RoHS-richtlijn (Ri
171De meeteenheid voor de hoeveelheid radiofrequentie-energie die door het lichaam wordt geabsorbeerd tijdens het gebruik van een apparaat is SAR (Spe
172De volgende markering is op het product aangebracht:Dit apparaat mag in alle lidstaten van de EU worden gebruikt.Houdt u aan de nationale en plaats
173gerapporteerd werd aan de FCC voor dit type apparaat voldoet aan deze limiet.HUAWEI Y635-L01:De hoogste aan de FCC gerapporteerde SAR-waarde voor d
174-- Bel de dealer of een ervaren radio-/tv-technicus voor hulp.Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regelgeving. Het apparaat mag onder de vo
175toegelaten zijn door de toepasselijke wetgeving of indien dergelijke handelingen goedgekeurd werden door de respectieve eigenaars van auteursrechte
176Huawei behoudt zich het recht voor om de informatie of specificaties in deze handleiding zonder voorafgaande kennisgeving en zonder enige aansprake
15Reduction of hazardous substancesThis device is compliant with the REACH Regulation [Regulation (EC) No 1907/2006] and RoHS Directive Recast (Direct
177welke vorm dan ook, met inbegrip van maar niet beperkt tot teksten, afbeeldingen, video's of software etc. Klanten dragen het risico voor alle
178BEDRIJFSACTIVITEITEN, INKOMSTEN, GEGEVENS, GOODWILL OF VERWACHTE BESPARINGEN.DE MAXIMALE AANSPRAKELIJKHEID (DEZE BEPERKING IS NIET VAN TOEPASSING O
底边留5mm31010UBL_01Please visithttp://consumer.huawei.com/en/support/hotlinefor recent updated hotline and email addressin your country or region.Model:
16value is determined at the highest certified power level in laboratory conditions, but the actual SAR level during operation can be well below the v
iEnglish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17This device may be restricted for use, depending on the local network.Restrictions in the 2.4 GHz band:Norway: This subsection does not apply for th
18reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This device generates, uses and can radiate radio frequency energy
19Legal NoticeCopyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. All rights reserved.This document, whether in part or whole, shall not be reproduced or
20NoticeSome features of the product and its accessories described herein rely on the software installed or the capacities and settings of the local n
21interruption or termination of third-party contents or services.Huawei shall not be responsible for the legality, quality, or any other aspects of a
22LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR LOSS OF PROFITS, BUSINESS, REVENUE, DATA, GOODWILL SAVINGS OR ANTICIPATED
23 Declaration of Conformity according to the Radio Equipment and Telecommunications Terminal Equipment Directive 1999/5/EC For the following equipme
24 Declaration of Conformity according to the Radio Equipment and Telecommunications Terminal Equipment Directive 1999/5/EC For the following equipme
25Prise en main du téléphoneNous vous remercions d'avoir choisi un smartphone Huawei. Avant de commencer, jetons un coup d'œil à votre nouve
26Prise en mainSuivez les instructions des figures ci-dessous suivantes pour installer votre carte micro-SIM, votre carte microSD et votre batterie. A
27/TYZGRRKXRKIU[\KXIRKJKRGHGZZKXOK34/TYZGRRKXRGHGZZKXOKHUAWEI Y635-L21:
28Pour plus d'informationsVous rencontrez des problèmes avec votre téléphone ?Touchez sur votre téléphone pour ouvrir HiCare. Vous souhaitez obt
29• Sauvegardez régulièrement les renseignements personnels contenus sur votre carte SIM/UIM et carte mémoire, ou stockés dans la mémoire de votre ap
30partie tierce peut être en mesure de partager vos informations de localisation.• Votre appareil peut fournir des informations de détection et de di
31Pour réduire le niveau d’exposition au rayonnement, il est recommandé d’utiliser le téléphone mobile:*dans de bonnes conditions de réception,*lorsqu
32afin d'empêcher des interférences potentielles avec le stimulateur. Si vous utilisez un stimulateur cardiaque, tenez l'appareil du côté op
33d'équipements radio dans des zones de dépôt de combustibles, de stockage et de distribution et des usines chimiques. Conformez-vous également a
34• Dans un véhicule, ne placez pas l'appareil sur l'airbag ou dans sa zone de déploiement. Vous risqueriez d'être blessé(e) à cause d
35micro-ondes, une cuisinière, une bouilloire ou une bougie.• Ne placez pas d’objets métalliques pointus, tels que des épingles, à côté de l’oreillet
36accessoires. L'appareil comporte des pièces amovibles susceptibles de présenter un danger de suffocation. Tenir à distance des enfants.• L&apo
1Your phone at a glanceThank you for choosing a Huawei smartphone. Before you start, let's take a look at your new phone. Press and hold the powe
37• Ne faites pas tomber le chargeur et ne le soumettez pas à des chocs.• Si le câble d'alimentation est endommagé (par exemple, si le cordon e
38pourrait entraîner un court-circuit au niveau de la batterie et entraîner des blessures ou des brûlures.• Tenez la batterie à distance des sources
39mauvaise utilisation de la batterie pourrait entraîner un incendie, une explosion ou d'autres dangers.• Ne laissez pas les enfants ou les anim
40• Avant de nettoyer ou d'entretenir l'appareil, arrêtez de l'utiliser, désactivez toutes les applications et débranchez tous les câb
41règlementations locales en vigueur. Ne vous reposez jamais uniquement sur votre appareil pour effectuer des appels très importants, comme en cas d&a
42cas échéant) sont conformes à la directive sur les batteries (directive 2006/66/CE). Pour obtenir des informations récentes concernant la conformité
43appareil. La valeur DAS correspond au niveau maximal d'émissions agréé testé en laboratoire, mais le niveau DAS réel en cours de fonctionnement
44Le marquage suivant est présent sur le produit :Cet appareil peut être utilisé dans tous les pays membres de l'UE.Respectez les règlementations
45Informations de certification (DAS)Cet appareil est également conçu pour répondre aux exigences d'exposition aux ondes radio établies par la Fe
46éliminer ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :--Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.--Éloigner l&a
2Getting startedFollow the instructions in the following figures to insert your micro-SIM card, microSD card, and battery. Before you insert or remove
47concédants. Les clients ne peuvent en aucun cas reproduire, distribuer, modifier, décompiler, désassembler, décrypter, extraire, faire de l'ing
48De ce fait, les descriptions de ce manuel peuvent ne pas correspondre exactement au produit ou aux accessoires achetés.Huawei se réserve le droit de
49indésirables, dont l'incompatibilité entre le logiciel et le produit pouvant résulter de l'installation d'un logiciel ou d'un lo
50MONTANT PAYÉ PAR LES CLIENTS À L'ACHAT DU PRODUIT.Réglementations relatives à l'importation/exportationLes clients doivent se conformer au
51 Déclaration de conformité EU Conformément aux exigences des équipements de Radio et de Télécommunication de la directive 1999/5/EC Pour l’équipe
52 Déclaration de conformité EU Conformément aux exigences des équipements de Radio et de Télécommunication de la directive 1999/5/EC Pour l’équi
53Lernen Sie ihr Telefon kennenVielen Dank, dass Sie sich für das Huawei-Smartphone entschieden haben. Werfen wir einen Blick auf Ihr neues Telefon, b
54Erste SchritteFolgen Sie den Anweisungen in den folgenden Abbildungen, um die micro-SIM-Karte, microSD-Karte und den Akku zu installieren. Vor dem E
559INROKKT9OKJOK'QQ[GHJKIQ[TM349KZ`KT9OKJKT'QQ[KOTHUAWEI Y635-L21:
56Weitere InformationenSie haben Probleme bei der Verwendung Ihres Telefons?Berühren Sie auf Ihrem Telefon, um HiCare zu öffnen. Hätten Sie gerne ein
38KVRGIKZNKHGZZKX_IU\KX348KVRGIKZNKHGZZKX_HUAWEI Y635-L21:
57• Sperren Sie den Bildschirm Ihres Geräts und richten Sie ein Passwort oder Freischaltmuster ein, um ihn wieder aktivieren zu können.• Sichern Sie
58• Einige Anwendungen benötigen und senden Standortdaten. Dadurch können eventuell Dritte in der Lage sein, Ihre Standortdaten zu veröffentlichen.•
59• Einige drahtlose Geräte könnten die Funktion von Hörgeräten oder Herzschrittmachern beeinträchtigen. Kontaktieren Sie den Hersteller des medizini
60einer explosionsgefährdeten Atmosphäre sind zum Beispiel Bereiche, in denen Sie normalerweise den Motor Ihres Autos abschalten müssen. Das Auslösen
61• Telefonieren Sie nicht während der Fahrt. Verwenden Sie Freisprech-Zubehör.• Wenn Sie einen Anruf tätigen oder entgegennehmen müssen, fahren Sie
6270 °C. Extreme Hitze oder Kälte kann Ihr Gerät oder das Zubehör beschädigen.• Setzen Sie Ihr Gerät nicht über längere Zeiträume der direkten Sonnen
63• Berühren Sie die Antenne des Geräts nicht. Ansonsten kann dies zu einer verminderten Empfangsqualität führen. • Lassen Sie Kinder und Haustiere
64führen, dass die Garantie erlischt, sie kann gegen lokale Vorschriften und Gesetze verstoßen und sie kann gefährlich sein. Informationen zur Verfügb
65Kurzschlüssen, Störungen oder elektrischen Schlägen kommen.• Wenn Ihr Ladegerät mit Wasser, anderen Flüssigkeiten oder übermäßiger Feuchtigkeit in
66Andernfalls kann es zu einem Brand, einer Explosion oder anderen gefährlichen Situationen kommen.• Stellen Sie bei einem Austreten von Batteriesäur
4For more informationEncounter any issues while using your phone?Touch on your phone to open HiCare. Want to obtain the full user guide?Download the
67• Lassen Sie das Gerät bzw. den Akku nicht fallen. Wenn das Gerät oder der Akku fallen gelassen wird, insbesondere auf eine harte Oberfläche, kann
68• Bringen Sie keine Magnetstreifenkarten, wie Kreditkarten und Telefonkarten, über einen längeren Zeitraum hinweg in die Nähe des Geräts. Sonst kan
69Elemente sollten nicht über den unsortierten Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern stattdessen einer zertifizierten Sammelstelle zur Wiederverwertu
70von Ihrem Körper verwendet wird. Achten Sie darauf, keine Zubehörteile wie Etuis und Tragetaschen aus Metall zu verwenden. Halten Sie das Gerät von
71HUAWEI Y635-L01: Der höchste SAR-Wert für diesen Gerätetyp bei einem Test unter Verwendung am Ohr liegt bei 0,481 W/kg und bei 0,806 W/kg, wenn das
72Einhaltung der FCC-BestimmungenBenutzung am KörperDas Gerät entspricht den RF-Anforderungen, wenn es in der Nähe Ihres Ohres oder in einem Abstand v
73Anweisungen eingerichtet und verwendet, kann es technische Störungen von Funkverbindungen verursachen. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass
74Rechtliche HinweiseCopyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Alle Rechte vorbehalten.Weitergabe oder Vervielfältigung dieser Bedienungsanleitu
75Huawei Technologies Co., Ltd. verwendet sie unter Lizenz. Weitere aufgeführte Marken, Produkt-, Dienstleistungs- und Firmennamen sind Eigentum der j
76Die über Software und Anwendungen von Drittherstellern bereitgestellten Dienste können jederzeit unterbrochen oder beendet werden und Huawei garanti
5device memory. If you change to a different device, be sure to move or delete any personal information on your old device.• If you are worried about
77HAFTUNGSAUSSCHLUSSFÜR DEN INHALT DIESES DOKUMENTS WIRD KEINE GEWÄHR ÜBERNOMMEN. SOFERN DIES NICHT VON GELTENDEN GESETZEN VORGESCHRIEBEN IST, WIRD KE
78DatenschutzrichtlinieDamit Sie besser verstehen, wie wir Ihre persönlichen Daten schützen, lesen Sie bitte die Datenschutzrichtlinie unter http://co
79Panoramica del telefonoGrazie per aver scelto lo smartphone Huawei. Prima di iniziare, ecco un'introduzione al nuovo telefono. Tenere premuto i
80Operazioni preliminariSeguire le istruzioni nelle figure di seguito per installare la scheda micro-SIM, scheda microSD e la batteria. Prima di inser
81/TYZGRRGXKORIUVKXINOUJKRRGHGZZKXOG34/TYZGRRGXKRGHGZZKXOGHUAWEI Y635-L21:
82Per ulteriori informazioniIn caso di problemi durante l'utilizzo del telefonoToccare sul telefono per aprire HiCare. Per ottenere la guida del
83• Eseguire con regolarità il back-up delle informazioni personali contenute nella scheda SIM/UIM, nella memory card o nella memoria del dispositivo
84potrebbe essere in grado di condividere le vostre informazioni locali.• Il dispositivo potrebbe fornire informazioni di rilevamento e diagnosi ai f
85• Alcuni dispositivi wireless possono compromettere il funzionamento di apparecchi acustici e pacemaker. Consultare l'operatore per ulteriori
86motore dell'auto. L'emissione di scintille in tali aree potrebbe provocare deflagrazioni o incendi, con conseguenti lesioni fisiche anche
6• If you have concerns about the security of your personal information and data, please contact [email protected] informationThis section con
87• I segnali RF possono interferire con i sistemi elettronici dei veicoli a motore. Per ulteriori informazioni, consultare il produttore del veicolo
88• Per proteggere il dispositivo e i suoi accessori dal pericolo di incendio o di scosse elettriche, evitare il contatto con la pioggia e con l&apos
89Sicurezza dei bambini• Osservare tutte le precauzioni che tutelano la sicurezza dei bambini. Lasciare che i bambini giochino con il dispositivo o i
90Sicurezza del caricabatteria• Per i dispositivi collegabili, la presa deve essere installata accanto al dispositivo ed essere facilmente accessibil
91il completamento del programma di conformità USB-IF.Sicurezza delle batterie• Non far venire i poli della batteria a contatto con elementi condutt
92• Non gettare le batterie nelle fiamme in quanto potrebbero esplodere. Anche le batterie danneggiate possono esplodere.• Smaltire le batterie usat
93• Gli urti possono comportare malfunzionamento del dispositivo, surriscaldamento, incendio o esplosione e vanno perciò evitati. • Prima di effettu
94Chiamate di emergenzaLa disponibilità ad effettuare chiamate di emergenza è soggetta alla qualità della rete cellulare in uso, ai criteri adottati d
95Riduzione delle sostanze pericoloseIl dispositivo è conforme alla Regolamentazione REACH [Regolamentazione (CE) n. 1907/2006] e alla Direttiva RoHS
96Il tasso di assorbimento specifico (SAR) è l'unità di misura della quantità di frequenze radio assorbite dal corpo durante l'utilizzo di u
Comments to this Manuals