Huawei Huawei MediaPad M5 10.8inch User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Huawei Huawei MediaPad M5 10.8inch. Huawei MediaPad M5 10.8inch Kasutusjuhend [pl] [sk]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 205
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Quick Start Guide
Snabbstartguide
Kort startvejledning
Hurtigveiledning
Aloitusopas
Instrukcja obsługi
Trumpasis gidas
Īsā pamācība
Lühijuhend
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Stručný návod k obsluze
Príručka so stručným návodom
Schnellstartanleitung
Priročnik za hiter začetek
Gyorsútmutató
Vodič za brzi početak
Ghid de pornire rapidă
Кратко ръководство
Кратко упатство
Kratko uputstvo
Краткое руководство пользователя
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 204 205

Summary of Contents

Page 1

Quick Start GuideSnabbstartguideKort startvejledningHurtigveiledningAloitusopas Instrukcja obsługiTrumpasis gidasĪsā pamācībaLühijuhendΟδηγός γρήγορης

Page 2

Disposal and recycling informationThe crossed-out wheeled-bin symbol on your product, battery, literatureor packaging reminds you that all electronic

Page 3 - Contents

ZačínámePři nastavení zařízení postupujte podle pokynů na následujících obrázcích.NJDSP4%CMR-W09Při používání jehličky pro vysunutí postupujte opatrně

Page 4

Více informacíNásledující zdroje informací můžete využít pro řešení problémů, sekterými se můžete setkat:l Chcete-li zobrazit informace o zařízení, ča

Page 5 - Your device at a glance

Bezpečnostní informacePřed použitím zařízení se pečlivým nastudováním všech bezpečnostníchinformací ujistěte, že zařízení používáte řádně a bezpečně.

Page 6 - Getting Started

l Při nabíjení zařízení se ujistěte, že je napájecí adaptér zapojen dozásuvky v blízkosti zařízení a je snadno přístupný.l Pokud nabíječku nepoužíváte

Page 7 - For more information

Informace o likvidaci a recyklaciSymbol přeškrtnutého kontejneru na produktu, baterii, příručkách a naobalu připomíná, že na konci životnosti musí být

Page 8 - Safety Information

Nejvyšší hodnota SAR pro tento typ zařízení nahlášená při testování vpřenosných podmínkách jeCMR-W09 0,86 W/kgProhlášeníSpolečnost Huawei Technologies

Page 9

Nominální omezení frekvenčních pásem a vysílacího výkonu(vyzařovaného nebo prováděného) aplikovatelné pro toto rádiové zařízeníjsou následující:CMR-W0

Page 10 - EU regulatory conformance

Právní upozorněníOchranné známky a oprávnění, a jsou ochranné známky nebo registrovanéochranné známky společnosti Huawei Technologies Co., Ltd.And

Page 11 - Frequency Bands and Power

Letmý pohľad na zariadenieSkôr než začnete, pozrime sa na vaše nové zariadenie.l Na zapnutie zariadenia, stlačte a podržte tlačidlo napájania, pokým s

Page 12 - ErP Product Information

ZačínamePri nastavení svojho zariadenie postupujte podľa pokynov nanasledujúcich obrázkoch.NJDSP4%CMR-W09Dávajte si pozor, aby ste nepoškriabali svoje

Page 13 - Legal Notice

The highest SAR value reported for this device type when tested inportable exposure conditions isCMR-W09 0.86 W/kgStatementHereby, Huawei Technologies

Page 14 - Snabbtitt på din enhet

Ďalšie zdroje informáciíAk sa stretnete s problémami pri používaní vášho zariadenia, pomocmôžete získať z nasledujúcich zdrojov:l Navštívte http://con

Page 15 - Komma igång

Bezpečnostné informáciePrečítajte si, prosím, všetky bezpečnostné informácie pozorne predtým,ako použijete svoje zariadenie, aby sa zabezpečila jeho b

Page 16 - Mer information

l Aby ste predišli poškodeniu súčastí alebo vnútorných obvodov svojhozariadenia, nepoužívajte ho v prašnom, zafajčenom, vlhkom alebošpinavom prostredí

Page 17 - Säkerhetsinformation

odpad typu EEE, kontaktujte, prosím, svoje miestne úrady, predajcu aleboslužbu pre likvidáciu domového odpadu, alebo navštívte webovú stránkuhttp://co

Page 18 - Minskning av farliga ämnen

Podľa článku 10 (10) smernice 2014/53/EU, balenie tohto zariadeniauvádza že jeho vysielacie časti budú čiastočne obmedzené pri použití vBelgicku (BE),

Page 19 - Överensstämmelse med EU-krav

Všetky RF parametre (napr. frekvenčný rozsah a výstupný výkon) nie súprístupné používateľovi a nemôže byť zmenené používateľom.Najnovšie informácie o

Page 20 - Frekvensband och ström

Právne informácieOchranné známky a povolenia, a sú ochranné známky alebo registrovanéochranné známky spoločnosti Huawei Technologies Co., Ltd.Andr

Page 21 - ErP-produktinformation

Ihr Gerät auf einen BlickWerfen wir einen Blick auf Ihr neues Gerät, bevor Sie beginnen.l Um Ihr Gerät einzuschalten, halten Sie die POWER-Taste gedrü

Page 22 - Juridisk information

Erste SchritteBefolgen Sie die Anweisungen in den folgenden Abbildungen, um IhrGerät einzurichten.NJDSP4%CMR-W09Achten Sie darauf, Ihr Gerät beim Eins

Page 23 - Oversigt over enheden

Für weitere InformationenSollten Probleme bei der Nutzung Ihres Geräts auftreten, so erhalten SieHilfe über folgende Quellen:l Gehen Sie zu http://con

Page 24 - Introduktion

The frequency bands and transmitting power (radiated and/or conducted)nominal limits applicable to this radio equipment are as follows:CMR-W09 Bluetoo

Page 25 - For ere oplysninger

SicherheitsinformationenLesen Sie sich bitte die vollständigen Sicherheitsinformationen durch,bevor Sie Ihr Gerät verwenden, um dessen sicheren und ko

Page 26 - Sikkerhedsoplysninger

das Betreiben eines Flugzeugs darstellen kann – oder es kanngesetzeswidrig sein.l Um Schäden an den Teilen oder internen Stromkreisläufen Ihres Geräts

Page 27

of Electrical and Electronic Equipment = Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall).Die ordnungsgemäße Sammlung und das ordnungsgemäße RecyclingIhrer Ausrü

Page 28

Die aktuelle, gültige Version der DoC (Declaration of Conformity) ist unterhttp://consumer.huawei.com/certication abrufbar.Dieses Gerät darf in allen

Page 29 - Frekvensbånd og effekt

CMR-W09 Bluetooth: 20 dBm, Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G:5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 30 dBmInformationen über Zubehör und SoftwareEinige Zube

Page 30

Rechtliche HinweiseMarken und Genehmigungen, und sind Marken oder eingetragene Markenvon Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ ist eine Marke von

Page 31 - Juridisk meddelelse

Hiter pregled napravePreden začnete, si oglejte svojo novo napravo.l Za vklop naprave pritisnite in zadržite gumb za vklop/izklop, dokler sene vklopi

Page 32 - Enheten på et øyeblikk

UvodZa nastavitev naprave sledite navodilom na spodnjih slikah.NJDSP4%CMR-W09Pazite, da pri uporabi sponke za izvrženje kartice ne opraskatenaprave in

Page 33 - Komme i gang

Za več informacijČe pride pri uporabi naprave do kakršnih koli težav, lahko pomoč poiščetepri naslednjih virih:l Obiščite http://consumer.huawei.com/e

Page 34 - For mer informasjon

Varnostne informacijePred uporabo naprave natančno preberite vse varnostne napotke, dazagotovite njeno varno in pravilno delovanje ter se poučite o pr

Page 35 - Sikkerhetsinformasjon

Legal NoticeTrademarks and Permissions, , and are trademarks or registeredtrademarks of Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ is a trademark of Goo

Page 36

l Ko naprave ne uporabljate, polnilnik izključite iz vtičnice.l Naprave ne uporabljajte, hranite ali prenašajte na mestih, kjer sehranijo gorljive ali

Page 37 - Reduksjon av farlige stoffer

Skladnost s predpisi EUUporaba na telesuNaprava ustreza specikacijam RF za uporabo pri oddaljenosti 0,50 cm odtelesa. Poskrbite, da dodatki naprave,

Page 38 - Frekvensbånd og sendestyrke

Frekvenčni pasovi in moč(a) Frekvenčni pasovi, v katerih deluje radijska oprema: Nekateri pasovimorda ne bodo na voljo v vseh državah ali območjih. Za

Page 39 - ErP-produktinformasjon

Pravna obvestilaBlagovne znamke in dovoljenja, in so blagovne znamke ali registriraneblagovne znamke podjetja Huawei Technologies Co., Ltd.Android

Page 40 - Juridisk merknad

Az eszköz áttekintéseMielőtt használni kezdené, vessünk egy pillantást az új eszközére.l Az eszköz bekapcsolásához tartsa lenyomva a bekapcsoló gombot

Page 41

Első lépésekKövesse az utasításokat az alábbi ábrákon az eszköz beállításához.NJDSP4%CMR-W09Legyen óvatos, és ne karcolja meg az eszközt, illetve ne s

Page 42 - Aloittaminen

További információAmennyiben az eszköz használata során bármilyen problémát észlel, akövetkező elérhetőségeken kérhet segítséget:l A http://consumer.h

Page 43 - Lisätietoja

Biztonsági tudnivalókKérjük, olvassa el az összes biztonsági információt gyelmesen a készülékhasználata előtt, a biztonságos és megfelelő használat é

Page 44 - Käyttö ja turvallisuus

l A készülék alkatrészei és belső áramkörei károsodásának elkerüléseérdekében ne használja füstös, nedves, vagy koszos környezetben ésmágneses mezők k

Page 45

szénhidrogéngázzal (pl. propán-bután gázzal) hajtott járművek gyártóitólérdeklődje meg, hogy a készülék biztonságosan használható-e ezekkörnyezetében.

Page 46

Snabbtitt på din enhetInnan du börjar ska vi ta en titt på din nya enhet.l För att slå på enheten, håll på/av-knapp nedtryckt tills telefonenvibrerar

Page 47 - ErP-tuotetiedot

EU-előírásoknak való megfelelőségTestközeli használatA készülék a testtől való 0,50 cm-es távolság esetén megfelel arádiófrekvenciás berendezésekkel s

Page 48 - Oikeudellinen huomautus

A készülék WLAN-funkciója az 5150 és 5350 MHz közöttifrekvenciatartományban történő működés esetén csak beltérenhasználható.Frekvenciasávok és teljesí

Page 49

ErP TermékinformációA Huawei Technologies Co., Ltd. kijelenti, hogy a termékei megfelelnekaz Energiával kapcsolatos termékek irányelvének (ErP) 2009/1

Page 50

Jogi nyilatkozatVédjegyek és engedélyekA , a és a a Huawei Technologies Co., Ltd.védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.Az Android™ a Google Inc. vé

Page 51 - Wprowadzenie

Brz uvod u rad uređajaPrije početka upotrebe upoznajte svoj uređaj.l Da biste uključili uređaj, pritisnite i držite tipku za uključivanje dok sezaslon

Page 52 - Dodatkowe informacje

PočetakSlijedite upute na sljedećim slikama kako biste postavili uređaj.NJDSP4%CMR-W09Budite oprezni da se ne ozlijedite ili oštetite uređaj kada kori

Page 53 - Bezpieczeństwo użycia

Za dodatne informacijeAko primijetite probleme u radu uređaja, potražite pomoć na sljedećinačin:l Posjetite http://consumer.huawei.com/en kako biste p

Page 54

Informacije o sigurnostiPažljivo pročitajte sve sigurnosne informacije prije korištenja uređaja kakobiste bili sigurni da ga koristite na siguran i is

Page 55

l Prilikom punjenja uređaja uvjerite se da je punjač uključen u utičnicukoja je u blizini uređaja i lako dostupna.l Iskopčajte punjač iz električne ut

Page 56 - Zgodność z przepisami UE

baterijama (gdje je primjenjivo). Za izjave o sukladnosti s propisimaREACH i RoHS posjetite našu web-stranicu na http://consumer.huawei.com/certicati

Page 57

Komma igångFölj instruktionerna i följande bilder för att ställa in enheten.NJDSP4%CMR-W09Var försiktig så att du repar enheten eller skadar dig själv

Page 58

Turskoj (TR), Norveškoj (NO), Švicarskoj (CH), Islandu (IS) i Lihtenštajnu(LI).WLAN funkcija ovog uređaja ograničena je na uporabu u zatvorenimprostor

Page 59 - Nota prawna

2009/125/EZ. Za detaljne informacije o ErP-u i korisničkim priručnicimazahtijevanim uredbom Komisije (EU) br. 801/2013, posjetite: http://consumer.hua

Page 60 - Apie jūsų įrenginį trumpai

Pravna napomenaZaštitni znakovi i dozvole, i zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitniznakovi tvrtke Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ je

Page 61

Dispozitivul dvs. pe scurtMai întâi, vă prezentăm câteva informații de bază privind noul dvs.dispozitiv.l Pentru pornirea dispozitivului, apăsați și m

Page 62

l Apăsați și mențineți apăsat butonul de pornire pentru a forțarepornirea dispozitivului.150

Page 63 - Daugiau informacijos

Primii pașiUrmați instrucțiunile din următoarele guri, pentru a vă conguradispozitivul.NJDSP4%CMR-W09Aveți grijă să nu vă zgâriați dispozitivul și s

Page 64 - Saugos informacija

Pentru informații suplimentareDacă vă confruntați cu orice probleme în timp ce vă utilizați dispozitivul,puteți obține ajutor din următoarele resurse:

Page 65

Informaţii despre siguranţăVă rugăm să citiţi cu atenţie toate informaţiile de siguranţă înainte de avă folosi dispozitivul, pentru a asigura funcţion

Page 66 - Atitiktis ES reglamentams

l Pentru a împiedica avarierea pieselor sau circuitelor interne aledispozitivului dvs., nu îl folosiţi în medii cu praf, fum, umede saumurdare sau în

Page 67 - Dažnio diapazonai ir galia

vehicule care utilizează gaz petrolier licheat (cum ar  propanul saubutanul) dacă acest dispozitiv poate  utilizat în siguranţă în vecinătateaacest

Page 68 - „ErP“ gaminio informacija

Mer informationOm du stöter på problem när du använder enheten, kan du få hjälp viaföljande resurser:l Besök http://consumer.huawei.com/en om du vill

Page 69 - Teisinis pranešimas

Conformitatea cu reglementările UEUtilizarea în apropierea corpuluiDispozitivul respectă specicaţiile privind frecvenţele radio atunci cândeste folos

Page 70 - Īsumā par jūsu ierīci

Funcţia WLAN pentru acest dispozitiv este restricţionată la utilizare doarîn interior atunci când funcţionează în intervalul de frecvenţă între 5150 ş

Page 71

Informații despre produsele ErPHuawei Technologies Co., Ltd. declară prin prezenta faptul că produseleacesteia sunt în conformitate cu Directiva de pr

Page 72 - Darba sākšana

Aviz juridicMărci comerciale şi permisiuni, şi sunt mărci comerciale sau mărcicomerciale înregistrate ale Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ es

Page 73 - Plašākai informācijai

Кратък преглед на устройствотоПреди да започнете да го ползвате, запознайте се накратко сновото си устройство.l За да включите устройството си, натисн

Page 74 - Informācija par drošību

Сензор за околнатасветлина Микрофонl Натиснете и задръжте бутона за Вкл./Изкл., за дарестартирате устройството.161

Page 75

Начално представянеСледвайте инструкциите на следните фигури за настройванена вашето устройство.NJDSP4%CMR-W09Използвайте внимателно инструмента за из

Page 76

За повече информацияАко срещнете някакви проблеми, докато използватеустройството си, можете да получите помощ от следнитеизточници:l Посетете http://c

Page 77 - Frekvenču josla un jauda

Информация за безопасностМоля, преди да започнете да използвате устройството си,внимателно прочетете цялата информация с цел безопаснаработа и правиле

Page 78 - ErP izstrādājuma informācija

l По време на полет или непосредствено преди качване наборда на самолет, използвайте устройството си само всъответствие с предоставените инструкции. И

Page 79 - Juridiskais paziņojums

SäkerhetsinformationLäs all säkerhetsinformation noga innan du använder din enhet så att duvet hur du ska använda den på ett säkert och korrekt sätt o

Page 80 - Seadme ülevaade

нараняване и/или да доведе до липса на безопасност наустройството.l Huawei не носи отговорност за щети или загуби(независимо дали са в следствие на до

Page 81 - Alustamine

организация или да посетите сайта http://consumer.huawei.com/en/.Намаляване на опасните веществаТова устройство и електрическите му аксесоари са всъот

Page 82 - Lisateave

Спазвайте националните и местни регламенти там, където сеизползва устройството.Това устройство може да бъде ограничено за употреба, взависимост от мес

Page 83 - Ohutusteave

CMR-W09 Bluetooth: 20 dBm, Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G:5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 30 dBmИнформация относно аксесоари и софтуераНякои аксес

Page 84 - Ohtlike ainete vähendamine

Правна информацияТърговски марки и разрешения, и са търговски марки или запазенитърговски марки на Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ е търговс

Page 85 - Vastavus EL-i normidele

Вашиот уред на прв погледПред да почнете, да го погледнеме вашиот нов уред.l За да го вклучите уредот, притиснете го и задржете гокопчето за вклучувањ

Page 86 - ErP tooteteave

Сензор заамбиентална светлина Микрофонl Притиснете го и задржете го копчето за вклучување/исклучување за присилно рестартирање на уредот.172

Page 87 - Juriidiline märkus

Како да започнетеСледете ги упатствата на следните слики за да го поставитеуредот.NJDSP4%CMR-W09Внимавајте да не го изгребете уредот или да не сеповре

Page 88 - Η συσκευή σας με μια ματιά

За повеќе информацииАко се појават проблеми додека го користите уредот, можеда побарате помош од следниве ресурси:l Посетете http://consumer.huawei.co

Page 89

Безбедносни информацииВнимателно прочитајте ги сите информации за безбедностапред да го користите уредот за да бидете сигурни декаработи безбедно и пр

Page 90 - Τα πρώτα βήματα

l När du laddar enheten ska du se till att nätadaptern är anslutet till etteluttag som är nära enheterna och lätt tillgänglig.l Koppla bort laddaren f

Page 91 - Για περισσότερες πληροφορίες

на безжичните мрежи, да претставува опасност заработата на авионот или да биде незаконски.l За да спречите оштетување на деловите од уредот иливнатреш

Page 92 - Πληροφορίες ασφαλείας

електрична и електронска опрема (WEEE) и батерии споредлокалните закони.Правилното собирање и рециклирање на опремата помагада се обезбеди дека отпадо

Page 93

Ние, Huawei Technologies Co., Ltd., изјавуваме дека овој уред еусогласен со неопходните барања и другите релевантниодредби од Директивите 2014/53/EU и

Page 94

Максималната моќност за сите опсези е помала однајвисоката гранична вредност наведена во соодветниотХармонизиран стандард.Номиналните ограничувања на

Page 95 - Μείωση των επικίνδυνων ουσιών

кои се бараат според Регулативата на Комисијата (ЕУ) бр.801/2013, посетете: http://consumer.huawei.com/en/certication.180

Page 96 - Ζώνες συχνοτήτων και ισχύς

Правна напоменаТрговски марки и дозволи, и се трговски марки илирегистрирани трговски марки на Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ е трговска ма

Page 97 - Στοιχεία προϊόντος ErP

Pregled uređajaPre nego što počnete, hajde da pogledamo vaš novi uređaj.l Da biste uključili uređaj, pritisnite i zadržite taster za uključivanje iisk

Page 98 - Νομική σημείωση

l Pritisnite i zadržite taster za uključivanje i isključivanje da bisteprinudno ponovo pokrenuli uređaj.183

Page 99 - První pohled na zařízení

Početak radaDa biste podesili uređaj, pratite uputstva na sledećim slikama.NJDSP4%CMR-W09Pazite da ne ogrebete uređaj ili da se ne povredite kada kori

Page 100 - Začínáme

Za više informacijaAko naiđete na neki problem u toku korišćenja uređaja, potražite pomoću sledećim resursima:l Posetite http://consumer.huawei.com/en

Page 101 - Více informací

elektrisk och elektronisk utrustning, t.ex. EU:s förordningar omregistrering, utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier(Reach), om begrän

Page 102 - Bezpečnostní informace

Bezbednosne informacijePažljivo pročitajte sve bezbednosne informacije pre korišćenja uređaja dabiste obezbedili bezbedno i ispravno rukovanje i da bi

Page 103

l Kada punite uređaj, uverite se da je adapter za napajanje povezan uutičnicu u blizini uređaja i da mu je lako pristupiti.l Kad ne koristite punjač,

Page 104 - Omezení nebezpečných látek

i propisi o baterijama (kada su uključene), itd. Za izjave o usaglašenostivezane za REACH i RoHS, posetite naš veb sajt http://consumer.huawei.com/cer

Page 105 - Frekvenční pásma a výkon

Kraljevstvu (UK), Turskoj (TR), Norveškoj (NO), Švajcarskoj (CH), na Islandu(IS) i u Lihtenštajnu (LI).Korišćenje WLAN funkcije ovog uređaja, pri radu

Page 106 - Informace o produktu (ErP)

Pravno obaveštenjeŽigovi i dozvole, i su žigovi ili registrovani žigovi kompanijeHuawei Technologies Co., Ltd.Android™ je žig kompanije Google Inc

Page 107 - Právní upozornění

Знакомство с устройствомПеред началом работы ознакомьтесь с основнымифункциями Вашего нового устройства.l Чтобы включить устройство, нажмите и удержив

Page 108 - Letmý pohľad na zariadenie

Фронтальная камера Индикатор состоянияДатчик освещенности Микрофонl Чтобы принудительно перезагрузить устройство,нажмите и удерживайте кнопку питания.

Page 109 - Začíname

Начало работыПодготовьте устройство к работе, следуя инструкциям нанижеприведенных рисунках.NJDSP4%CMR-W09Будьте осторожны при использовании инструмен

Page 110 - Ďalšie zdroje informácií

Дополнительная информацияСправочную информацию о работе устройства можнонайти в следующих источниках:l Откройте http://consumer.huawei.com/en, чтобы п

Page 111 - Bezpečnostné informácie

Руководство по техникебезопасностиПеред использованием устройства внимательно прочтитеинструкции по технике безопасности и надлежащейутилизации вашего

Page 112

CMR-W09 Note: Remember the Google account your device last logged in to. During an untrusted factory settings restoration or microSD card–b

Page 113 - Súlad s predpismi EÚ

Lettland (LV), Litauen (LT), Luxemburg (LU), Ungern (HU), Malta (MT),Nederländerna (NL), Österrike (AT), Polen (PL), Portugal (PT), Rumänien(RO), Slov

Page 114 - Frekvenčné pásma a žiarenie

l Соблюдайте местные законы и правила во времяэксплуатации устройства. Во избежание ДТП неиспользуйте ваше беспроводное устройство во времявождения.l

Page 115 - Informácie o výrobku ErP

Инструкции по утилизацииЗначок перечеркнутого мусорного бака на устройстве, егоаккумуляторной батарее, в документации и на упаковочныхматериалах означ

Page 116 - Právne informácie

оценке, получению разрешения и ограничениюприменения химических веществ (REACH), Директива ЕС обограничении содержания вредных веществ (RoHS),Директив

Page 117 - Ihr Gerät auf einen Blick

Норвегия: Данный подраздел не применяется кгеографической зоне радиусом 20 км от центра Ню-Олесунн.Ограничения в диапазоне 5 ГГц:В соответствии со ста

Page 118 - Erste Schritte

Информация об аксессуарах и программномобеспеченииОпределенные аксессуары не входят в комплект поставки внекоторых странах и регионах. Аксессуары, не

Page 119 - Für weitere Informationen

УведомленияТоварные знаки, и являются товарными знакамиHuawei Technologies Co., Ltd.Android™ является торговой маркой Google Inc.Название и логоти

Page 120 - Sicherheitsinformationen

För den senaste informationen om tillbehör och programvara ska du seDoC (försäkran om överensstämmelse) på http://consumer.huawei.com/certication.ErP

Page 121

Juridisk informationVarumärken och tillstånd, och är varumärken eller registreradevarumärken som tillhör Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ är

Page 122

Oversigt over enhedenLad os tage et kig på din enhed, før du starter.l Enheden tændes ved at trykke på strømknappen og holde den nedeindtil skærmen tæ

Page 123 - Frequenzbänder und Leistung

IntroduktionFølg instruktionerne i de følgende illustrationer for at opsætte enheden.NJDSP4%CMR-W09Pas på ikke at ridse enheden eller skade dig selv,

Page 124 - ErP-Produktinformationen

For ere oplysningerHvis der opstår problemer, mens du bruger enheden, kan du få hjælp frafølgende ressourcer:l Besøge http://consumer.huawei.com/dk f

Page 125 - Rechtliche Hinweise

SikkerhedsoplysningerDu bedes læse alle sikkerhedsoplysningerne nøje, før du benytterenheden, for at sikre sikker og korrekt brug og for at lære, hvor

Page 126 - Hiter pregled naprave

l Ved opladning af enheden skal du sikre dig, at strømadapterentilsluttes til en stikkontakt i nærheden af enhederne og er nemttilgængelig.l Træk opla

Page 127

Reduktion af sundhedsfarligt indholdDenne enhed og eventuelt elektrisk tilbehør er i overensstemmelse medgældende lokale regler for begrænsning af bru

Page 128 - Za več informacij

(HR), Italien (IT), Cypern (CY), Letland (LV), Litauen (LT), Luxembourg (LU),Ungarn (HU), Malta (MT), Nederlandene (NL), Østrig (AT), Polen (PL),Portu

Page 129 - Varnostne informacije

ContentsEnglish... 1Svenska...

Page 130 - Zmanjšanje nevarnih snovi

For de seneste oplysninger om tilbehør og software, henvises tiloverensstemmelseserklæringen (DoC – Declaration of Conformity) påhttp://consumer.huawe

Page 131 - Skladnost s predpisi EU

Juridisk meddelelseVaremærker og tilladelser, og er varemærker eller registreredevaremærker, der tilhører Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ er

Page 132 - Informacije o izdelku ErP

Enheten på et øyeblikkFør du starter, la oss ta en titt på den nye telefonen.l For å slå på enheten, trykk og hold strømknappen nede til skjermenslår

Page 133 - Pravna obvestila

Komme i gangFølg instruksjonene i følgende gurer for å sette opp enheten.NJDSP4%CMR-W09Ikke skrap enheten eller skade deg selv når utløserpinnen bruk

Page 134 - Az eszköz áttekintése

For mer informasjonHvis der oppstår problemer når du bruker enheten, få hjelp fra følgenderessurser:l Besøk http://consumer.huawei.com/en for å vise e

Page 135 - Első lépések

SikkerhetsinformasjonLes all sikkerhetsinformasjonen nøye før du bruker enheten for å sikre atdu bruker den på en trygg og sikker måte, og for å lære

Page 136 - További információ

l Når du lader enheten, må du sikre at strømadapteren kobles til enstikkontakt som er i nærheten av enheten, og som er lett tilgjengelig.l Koble lader

Page 137 - Biztonsági tudnivalók

Reduksjon av farlige stofferDenne enheten og eventuelt elektrisk tilbehør til den er kompatible medlokale gjeldende forskrifter for begrensning av bru

Page 138 - Robbanásveszélyes környezet

Finland (FI), Sverige (SE), Storbritannia (UK), Tyrkia (TR), Norge (NO), Sveits(CH), Island (IS), og Liechtenstein (LI).WLAN-funksjonen for denne enhe

Page 139

ErP-produktinformasjonHuawei Technologies Co., Ltd. erklærer herved at våre produkter følgerEUs direktiver for energirelaterte produkter (ErP) 2009/12

Page 141

Juridisk merknadVaremerker og tillatelser, , og er varemerker eller registrertevaremerker fra Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ er et varemerke

Page 142 - ErP Termékinformáció

Laitteesi yhdellä silmäykselläTutustutaanpa uuteen laitteeseesi, ennen kuin aloitat sen käytön.l Kytke laitteeseen virta pitämällä virtanäppäintä pain

Page 143 - Jogi nyilatkozat

AloittaminenValmistele laite seuraavien kuvien ohjeiden mukaisesti.NJDSP4%CMR-W09Varo, ettet loukkaa itseäsi tai naarmuta laitetta, kun käytätpoistone

Page 144 - Brz uvod u rad uređaja

LisätietojaJos sinulla on ongelmia laitteen käytössä, saat apua seuraavista lähteistä:l Sivu http://consumer.huawei.com/en sisältää laitetietoja, usei

Page 145

Turvallisuutta koskevat tiedotLue kaikki turvallisuustiedot huolellisesti ennen laitteen käyttämistä, jottavoit käyttää laitetta turvallisesti ja asia

Page 146 - Za dodatne informacije

l Irrota laturi pistorasiasta ja laitteesta, kun sitä ei käytetä.l Älä käytä, säilytä tai kuljeta laitetta tiloissa, joissa säilytetään helpostisyttyv

Page 147 - Informacije o sigurnosti

Yhdenmukaisuus EU:n määräysten kanssaKäyttö kehon lähelläLaite on RF-määräysten mukainen, kun laitetta käytetään 0,50 cm:netäisyydellä kehosta. Varmis

Page 148 - Smanjenje opasnih tvari

Taajuusalueet ja teho(a) Taajuusalueet, joilla radiolaite toimii: Jotkut alueet eivät välttämättäole käytettävissä kaikissa maissa tai kaikilla alueil

Page 149 - Usklađenost s propisima EU

Oikeudellinen huomautusTavaramerkit ja luvat, ja ovat Huawei Technologies Co., Ltd.:ntavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.Android™ on

Page 150 - ErP podaci o proizvodu

Najważniejsze informacje o urządzeniuPrzed rozpoczęciem użytkowania zapoznaj się ze swoim nowymurządzeniem.l Aby włączyć urządzenie, naciśnij i przytr

Page 151

Your device at a glanceBefore you start, let's take a look at your new device.l To power on your device, press and hold the power button until th

Page 152 - Pravna napomena

l Aby wymusić ponowne uruchomienie urządzenia, przytrzymajwciśnięty przycisk włącznika.46

Page 153 - Dispozitivul dvs. pe scurt

WprowadzeniePrzestrzegaj instrukcji na poniższych ilustracjach, aby skongurowaćurządzenie.NJDSP4%CMR-W09Uważaj, aby nie zarysować urządzenia ani nie

Page 154

Dodatkowe informacjeW przypadku problemów podczas korzystania z urządzenia możnauzyskać pomoc z następujących źródeł:l Odwiedź stronę http://consumer.

Page 155 - Primii pași

Bezpieczeństwo użyciaPrzed użyciem urządzenia prosimy uważnie zapoznać się z informacjamina temat bezpieczeństwa obsługi oraz prawidłowego sposobu uty

Page 156

l Aby uniknąć uszkodzenia elementów zewnętrznych lub wewnętrznychurządzenia, nie należy go używać w miejscach zadymionych,wilgotnych lub brudnych, ani

Page 157 - Informaţii despre siguranţă

l miejscach sprzedaży podobnych urządzeń. Sprzedawcy detaliczni isprzedawcy hurtowi są zobowiązani są nieodpłatnego przyjęciazużytego sprzętu w ilości

Page 158 - Medii cu pericol de explozie

przypadkowe zepsucie, zniszczenie oraz nieprawidłowy recykling pozakończeniu eksploatacji sprzętu niosą wiele zagrożeń dla ludzkiegozdrowia i dla środ

Page 159

W zależności od sieci lokalnej użytkowanie urządzenia może podlegaćograniczeniom.Ograniczenia dotyczące transmisji w paśmie 2,4 GHz:Norwegia: Ten frag

Page 160

Adaptery: HW-059200XHQ (X oznacza użycie różnych typów wtyczek,np. C, U, J, E, B, A, I, R, Z lub K, w zależności od regionu)Baterie: HB2994I8ECWWersja

Page 161 - Benzi de frecvență și putere

Nota prawnaZnaki towarowe i zezwolenia, i to znaki towarowe lub zastrzeżone znakitowarowe Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ jest znakiem towar

Page 162

Getting StartedFollow the instructions in the following gures to set up your device.NJDSP4%CMR-W09Be careful not to scratch your device or hurt yours

Page 163 - Aviz juridic

Apie jūsų įrenginį trumpaiPrieš pradėdami naudotis, susipažinkite su savo naujojo įrenginiogalimybėmis.l Norėdami įjungti įrenginį, paspauskite ir pal

Page 164

l Paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuką, kad priverstinaipaleistumėte įrenginį iš naujo.57

Page 165 - Сензор за околната

PradžiaSavo įrenginiui nustatyti vykdykite tolesnėse iliustracijose pateiktasinstrukcijas.NJDSP4%CMR-W09Būkite atsargūs, kad nesubraižytumėte įrengini

Page 166 - Начално представяне

Daugiau informacijosJei naudojant įrenginį kyla problemų, galite gauti pagalbos iš toliaunurodytų šaltinių:l Apsilankykite http://consumer.huawei.com/

Page 167 - За повече информация

Saugos informacijaPrieš naudodamiesi savo įrenginiu, atidžiai perskaitykite visą saugosinformaciją, kad užtikrintumėte saugų bei tinkamą jo veikimą ir

Page 168 - Информация за безопасност

l Įkraudami įrenginį užtikrinkite, kad maitinimo adapteris būtų prijungtasprie maitinimo lizdo, kuris yra šalia įrenginio ir lengvai pasiekiamas.l Jei

Page 169 - Отстраняване на батерията

įrangoje apribojimo. Tokie apribojimai numatyti, pvz., ES REACH,„RoHS“ ir akumuliatorių (kur yra) reglamentuose ir pan. REACH ir„RoHS“ atitikties dekl

Page 170

(SI), Slovakijos (SK), Suomijos (FI), Švedijos (SE), Jungtinės Karalystės (UK),Turkijos (TR), Norvegijos (NO), Šveicarijos (CH), Islandijos (IS) irLic

Page 171 - Европейския съюз

„ErP“ gaminio informacijaŠiuo dokumentu „Huawei Technologies Co., Ltd.“ pareiškia, kad josgaminiai atitinka su energija susijusių gaminių direktyvą („

Page 172 - Честотни ленти и мощност

Teisinis pranešimasPrekybiniai ženklai ir leidimai, ir yra bendrovės „Huawei Technologies Co.,Ltd.“ paprastieji arba registruotieji prekybiniai že

Page 173

For more informationIf you encounter any problems while using your device, you can obtainhelp from the following resources:l Visit http://consumer.hua

Page 174 - Правна информация

Īsumā par jūsu ierīciPirms sākat ierīces lietošanu, iepazīsimies ar to.l Lai ieslēgtu ierīci, nospiediet un turiet barošanas pogu, līdz ieslēdzasekrān

Page 175 - Вашиот уред на прв поглед

l Nospiediet un turiet barošanas pogu, lai piespiedu kārtārestartētu ierīci.67

Page 176 - Сензор за

Darba sākšanaLai iestatītu ierīci, ievērojiet tālāk iekļautajos attēlos sniegtos norādījumus.NJDSP4%CMR-W09Rīkojieties piesardzīgi, lai nesavainotos v

Page 177 - Како да започнете

Plašākai informācijaiJa saskaraties ar kādām problēmām, izmantojot ierīci, varat iegūtpalīdzību šeit:l Informāciju par ierīci, atbildes uz bieži uzdot

Page 178 - За повеќе информации

Informācija par drošībuPirms ierīces lietošanas, lūdzu, uzmanīgi izlasiet visu drošības informāciju,lai ierīci lietotu droši un pareizi un no tās pare

Page 179 - Безбедносни информации

l Ja lādētājs un ierīce netiek izmantota, atvienojiet tos nokontaktligzdas.l Nelietojiet, neuzglabājiet un nepārvadājiet ierīci vietās, kur tiekuzglab

Page 180

Bīstamo vielu daudzuma samazināšanaŠī ierīce un tās elektriskie piederumi, ja tādi ir, atbilst vietējiem spēkāesošajiem noteikumiem par noteiktu bīsta

Page 181

Luksemburgā (LU), Ungārijā (HU), Maltā (MT), Nīderlandē (NL), Austrijā(AT), Polijā (PL), Portugālē (PT), Rumānijā (RO), Slovēnijā (SI), Slovākijā(SK),

Page 182 - Фреквенциски опсези и моќност

ErP izstrādājuma informācijaHuawei Technologies Co., Ltd. ar šo paziņo, ka tā izstrādājumi atbilstdirektīvai 2009/125/EK (ErP), kurā norādītas prasība

Page 183

Juridiskais paziņojumsPreču zīmes un atļaujas, un ir Huawei Technologies Co., Ltd. prečuzīmes vai reģistrētas preču zīmes.Android™ ir Google Inc.

Page 184

Safety InformationPlease read all of the safety information carefully before using your deviceto ensure its safe and proper operation and to learn how

Page 185 - Правна напомена

Seadme ülevaadeEnne alustamist heitke pilk oma uuele seadmele.l Seadme sisselülitamiseks vajutage ja hoidke toitenuppu, kuni ekraanlülitub sisse.l Sea

Page 186 - Pregled uređaja

AlustamineSeadme seadistamiseks järgige juhiseid alltoodud joonistel.NJDSP4%CMR-W09Olge ettevaatlik, et endale või seadmele kaardi väljastamise nõelag

Page 187

LisateaveKui teil esineb seadme kasutamisel probleeme, saate abi alltoodudallikatest.l Seadme teabe, korduvate küsimuste ja muu asjakohase nägemiseksk

Page 188 - Početak rada

OhutusteaveEnne seadme kasutamise alustamist lugege kogu ohutusalane teave läbi,et tagada seadme ohutu ja õige kasutamine ning saada teavet selle õige

Page 189 - Za više informacija

l Kui laadijat parajasti ei kasuta, eemaldage see vooluvõrgust ja seadmeküljest.l Ärge kasutage, hoiundage ega transportige seadet kohtades, kushoitak

Page 190 - Bezbednosne informacije

seotud vastavusdeklaratsioonide vaatamiseks külastage meie veebisaitihttp://consumer.huawei.com/certication.Vastavus EL-i normideleKehal kandmineSead

Page 191 - Smanjenje opasnih supstanci

Sagedusribad ja toide(a) Sagedusribad, millel raadioseade töötab: mõned ribad ei pruugikõikides riikides või piirkondadel saadaval. Üksikasju küsige k

Page 192 - Usklađenost sa propisima EU

Juriidiline märkusKaubamärgid ja load, ja on Huawei Technologies Co., Ltd.kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.Android™ on Google Inc. kauba

Page 193 - Frekventni opsezi i snaga

Η συσκευή σας με μια ματιάΠριν ξεκινήσετε, ας ρίξουμε μια ματιά στην καινούρια σας συσκευή.l Για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή σας, πατήστε παρατεταμέν

Page 194 - Pravno obaveštenje

l Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας για νααναγκάσετε τη συσκευή σας να κάνει επανεκκίνηση.85

Page 195 - Знакомство с устройством

l Unplug the charger from electrical outlets and the device when not inuse.l Do not use, store or transport the device where ammables orexplosives ar

Page 196 - Датчик освещенности Микрофон

Τα πρώτα βήματαΑκολουθήστε τις οδηγίες στις παρακάτω εικόνες για να ρυθμίσετε τησυσκευή σας.NJDSP4%CMR-W09Προσέξτε να μη γδάρετε τη συσκευή σας ή να π

Page 197 - Начало работы

Για περισσότερες πληροφορίεςΕάν αντιμετωπίσετε οποιαδήποτε προβλήματα κατά τη χρήση τηςσυσκευής σας, μπορείτε να λάβετε βοήθεια από τους ακόλουθουςπόρ

Page 198 - Дополнительная информация

Πληροφορίες ασφαλείαςΔιαβάστε προσεκτικά όλες τις πληροφορίες ασφαλείας, πρινχρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας, για να διασφαλίσετε την ασφαλήκαι κατάλλη

Page 199 - Руководство по технике

αεροσκάφος ενδέχεται να διαταράξει τα ασύρματα δίκτυα, να θέσεισε κίνδυνο τη λειτουργία του αεροσκάφους ή να είναι παράνομη.l Για να αποτρέψετε βλάβη

Page 200

ακόμα και το θάνατο. Μην ενεργοποιείτε τη συσκευή σας σε σημείαανεφοδιασμού καυσίμων, όπως τα πρατήρια βενζίνης.Συμμορφωθείτε με τους περιορισμούς σχε

Page 201 - Инструкции по утилизации

περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού και το πώς μπορείτε νααπορρίψετε τα απόβλητα ΗΗΕ, επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές,τον μεταπωλητή ή την υ

Page 202 - Декларация соответствия ЕС

Αυτή η συσκευή μπορεί να υπόκειται σε περιορισμούς χρήσης,ανάλογα με το τοπικό δίκτυο.Περιορισμοί στη ζώνη 2,4 GHz:Νορβηγία: Αυτή η υποενότητα δεν ισχ

Page 203 - Диапазоны частот и мощность

CMR-W09 Bluetooth: 20 dBm, Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G:5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 30 dBmΠαρελκόμενα και πληροφορίες λογισμικούΟρισμένα αξε

Page 204

Νομική σημείωσηΕμπορικά σήματα και άδειεςΤα , και είναι εμπορικά σήματα ήκατατεθέντα εμπορικά σήματα της Huawei Technologies Co., Ltd.Η επωνυμία

Page 205 - Уведомления

První pohled na zařízeníNež začnete, podíváme se na vaše nové zařízení.l Pro zapnutí zařízení stiskněte a podržte tlačítko napájení, dokud senezapne o

Comments to this Manuals

No comments