Huawei HUAWEI MediaPad M5 8.4" User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Huawei HUAWEI MediaPad M5 8.4". Huawei MediaPad M5 8.4" Quick start guide [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 108
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Guía de inicio rápido
Guia de Início Rápido
Snelstartgids
Короткий посібник
Краткое руководство пользователя
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Summary of Contents

Page 1

Quick Start GuideGuide de démarrage rapideSchnellstartanleitungGuida di avvio rapidoGuía de inicio rápidoGuia de Início RápidoSnelstartgidsКороткий по

Page 2

propane or butane) whether this device can be safely used in theirvicinity.Disposal and recycling informationThe crossed-out wheelie bin symbol on you

Page 3 - Contents

96ϴ͘ ʿ̛̛̯̦̖̌- ̨̯̪̯̖̬̌̔̌̌̛̛̪̯̦̌́̨̯̛̭̖̯̨̨̪̖̬̖̥̖̦̦̐̨̡̯̌̭̛̪̬̥̖̯̬̥̌̌̌̛̛̪̯̦̌́̦̌̵̨̼̖̏̔͗̨̨̛̦̥̦̣̦̖̌̽̛̦̪̬̙̖̦̖̌́͗ϱʦ̨̨̨̨̪̭̯̦̦́̐̨̡̯͕̌̡̛̥̭̥̣̌̌

Page 4

97ϭϰ͘ ʿ̛̬̣̌̏̌̛̨̛̱̭̣̏́̨̡̛̪̖̬̖̏̚;̨̨̛̛̯̬̦̭̪̬̯̬̦̌̏̌́Ϳʿ̨̡̖̬̖̏̌̚̛̨̨̡̛̯̬̦̭̪̬̯̬̌̏̌̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́̨̡̪̱̭̖̯̭̔̌́̨̡̨̯̣̽̏̨̡̨̭̜̌̏̔̚̡̨̡̱̪̖͕̌̏̛̣̼̥̀̍̛̛̥̏̔̌

Page 5 - Your device at a glance

98 Ⱥɞɚɩɬɟɪɩɢɬɚɧɢɹ+8$:(,ɦɨɞɟɥɢHW-059200EHQ Ʉɪɚɬɤɨɟɪɭɤɨɜɨ

Page 6 - Getting Started

99Ȼɥɚɝɨɞɚɪɢɦ ɡɚ ɜɵɛɨɪ ɚɞɚɩɬɟɪɚɩɢɬɚɧɢɹ HUAWEI ɦɨɞɟɥɢHW-059200EHQ ɞɚɥɟɟ– ɚɞɚɩɬɟɪ. Ⱦɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɚɹɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹɉɪɨɱɬɢɬɟɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ ɜɯɨɞ

Page 7 - For more information

100ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɸɢɬɨɤɭ 3ɉɨɞɫɨɟɞɢɧɢɬɟɫɢɥɨɜɭɸɜɢɥɤɭɚɞɚɩɬɟɪɚɤɪɨɡɟɬɤɟɜɧɟɲɧɟɣɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɣɫɟɬɢ ɩɟɪɟɦɟɧɧɨɝɨɬɨɤɚaȼ. Ɇɟɪɵɩɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢȼɞɚ

Page 8 - Safety Information

101ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟɟɫɥɢɟɝɨɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɡɚɩɪɟɳɟɧɨ Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶɞɟɬɟɣɋɨɛɥɸɞɚɣɬɟɜɫɟɦɟɪɵɩɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢɜɨɬɧɨɲɟɧɢɢɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢɞɟɬɟɣ

Page 9

102ɗɬɨɬɡɧɚɤɨɛɨɡɧɚɱɚɟɬɱɬɨɞɚɧɧɨɟɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɧɟɞɨɥɠɧɨ ɭɧɢɱɬɨɠɚɬɶɫɹɜɦɟɫɬɟɫɨɛɵɱɧɵɦɢɛɵɬɨɜɵɦɢɨɬɯɨɞɚɦɢɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨɢɟɝɨɚɤɫɟɫɫɭɚɪɵɧɟɞɨɥɠɧɵɭɧɢɱ

Page 10 - EU Regulatory Conformance

103 ɚɞɪɟɫ: ɄɇɊɝɒɷɧɶɱɠɷɧɶɅɭɧɝɚɧȻɚɧɶɬɹɧɶȺɞɦɢɧɢɫɬɪɚɬɢɜɧɨɟɡɞɚɧɢɟɏɭɚɜɷɣɌɟɤɧɨɥɨɞɠɢɫɄɨɅɬɞHuawei Technologies CoLtd Ɍɟɥ

Page 11 - Frequency Bands and Power

Note: Remember the Google account your device last logged in to.During an untrusted factory settings restoration or microSD card–based update, Google&

Page 12 - ErP Product Information

The highest SAR value reported for this device type when tested inportable exposure conditions isSHT-AL09 1.01 W/kgStatementHereby, Huawei Technologie

Page 13 - Legal Notice

The frequency bands and transmitting power (radiated and/or conducted)nominal limits applicable to this radio equipment are as follows:SHT-AL09 GSM900

Page 14

Legal NoticeTrademarks and Permissions, , and are trademarks or registeredtrademarks of Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ is a trademark of Goo

Page 15

Votre appareil en un coup d’œilAvant de commencer, jetons un coup d’œil à votre nouvel appareil.l Pour mettre votre appareil sous tension, appuyez lon

Page 16 - Prise en main

l Appuyez longuement sur le bouton d’alimentation pour forcer leredémarrage.11

Page 17 - Informations supplémentaires

Prise en mainPour congurer votre appareil, suivez les instructions présentées sur lesillustrations suivantes.NJDSP4%OB OP4*.l Ne pas insérer ou reti

Page 18 - Utilisation et sécurité

Informations supplémentairesSi vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez votre téléphone,vous pouvez obtenir de l’aide à partir des ressourc

Page 19

Informations relatives à la sécuritéCette section contient des informations importantes relatives àl'utilisation de votre appareil. Elle contient

Page 20

l Pour le fonctionnement, les températures idéales vont de 0°C à 35°C.Pour le stockage, elles vont de -20°C à +45°C.l Les fabricants de stimulateurs c

Page 22

l Consultez un médecin et le fabricant de l'appareil pour savoir si lefonctionnement du appareil peut interférer avec vos appareilsmédicaux.l Sui

Page 23

Informations sur la mise au rebut et le recyclageSur votre produit, sur la batterie, dans la documentation ou surl’emballage, le symbole de poubelle r

Page 24

l'appareil, tels que le boîtier ou l'étui, ne sont pas composés d'élémentsmétalliques. Conservez l'appareil à distance de votre co

Page 25 - Mention légale

Bandes de fréquence et puissancea) Les bandes de fréquences sur lesquelles fonctionne l'équipementradiotéléphonique : certaines bandes ne sont pa

Page 26 - Ihr Gerät auf einen Blick

Informations produit lié à l'énergie (ErP)Huawei Technologies Co., Ltd. déclare par la présente que ses produitssont conformes à la directive sur

Page 27 - Erste Schritte

Mention légaleMarques de commerce et autorisations, et sont des marques de commerce ou desmarques déposées de Huawei Technologies Co., Ltd.Android

Page 28 - Für weitere Informationen

Ihr Gerät auf einen BlickWerfen wir einen Blick auf Ihr neues Gerät, bevor Sie beginnen.l Um Ihr Gerät einzuschalten, halten Sie die POWER-Taste gedrü

Page 29 - Sicherheitsinformationen

Erste SchritteBefolgen Sie die Anweisungen in den folgenden Abbildungen, um IhrGerät einzurichten.NJDSP4%OB OP4*.l Setzen Sie die SIM-Karte nicht ein

Page 30 - Explosionsfähige Atmosphäre

Für weitere InformationenSollten Probleme bei der Nutzung Ihres Geräts auftreten, so erhalten SieHilfe über folgende Quellen:l Gehen Sie zu http://con

Page 31

SicherheitsinformationenLesen Sie sich bitte die vollständigen Sicherheitsinformationen durch,bevor Sie Ihr Gerät verwenden, um dessen sicheren und ko

Page 32

ContentsEnglish (United Kingdom)...1Français...

Page 33 - Frequenzbänder und Leistung

das Betreiben eines Flugzeugs darstellen kann – oder es kanngesetzeswidrig sein.l Um Schäden an den Teilen oder internen Stromkreisläufen Ihres Geräts

Page 34 - ErP-Produktinformationen

mit einer explosionsgefährdeten Atmosphäre sind zum Beispiel Bereiche,in denen Sie normalerweise den Motor Ihres Autos abschalten müssen.Das Auslösen

Page 35 - Rechtliche Hinweise

elektronischen Geräten so recycelt wird, dass wertvolle Materialienerhalten bleiben und die Gesundheit der Menschen und die Umweltgeschützt werden; fa

Page 36 - Panoramica del dispositivo

Beachten Sie bei der Nutzung des Gerätes die nationalen und die lokalenVorschriften.Die Nutzung dieses Gerätes ist möglicherweise je nach Ihrem lokale

Page 37 - Operazioni preliminari

SHT-AL09 GSM900: 37 dBm, GSM1800: 34 dBm,WCDMA900/2100: 25.7 dBm, LTE Band1/3/7/8/20/34/38/40: 25.7 dBm, Wi-Fi 2.4G: 20 dBm,Bluetooth: 20 dBm, Wi-Fi 5

Page 38 - Per maggiori informazioni

Rechtliche HinweiseMarken und Genehmigungen, und sind Marken oder eingetragene Markenvon Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ ist eine Marke von

Page 39 - Informazioni sulla sicurezza

Panoramica del dispositivoPrima di iniziare, diamo uno sguardo al nuovo dispositivo.l Per accendere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di acce

Page 40

Operazioni preliminariSeguire le istruzioni contenute nelle seguenti gure per impostare ildispositivo.NJDSP4%OB OP4*.l Non inserire o rimuovere la s

Page 41 - Conformità alla normativa UE

Per maggiori informazioniSe si riscontrano problemi durante l'utilizzo del dispositivo, è possibilericevere assistenza da parte delle seguenti ri

Page 42

Informazioni sulla sicurezzaLeggere attentamente tutte le informazioni di sicurezza prima di utilizzareil dispositivo per assicurare il funzionamento

Page 44 - Informazioni prodotto ErP

l Durante la fase di carica, accertarsi che l'alimentatore sia inserito inuna presa di corrente vicina ai dispositivi e facilmente raggiungibile.

Page 45 - Note legali

strutture per lo stoccaggio o il trasferimento di sostanze chimiche e learee in cui vi sono sostanze o particelle chimiche disperse nell'atmosfer

Page 46 - Vista rápida del dispositivo

Il dispositivo è conforme alle speciche RF quando viene utilizzato a unadistanza di 0,50 cm dal corpo. Vericare che gli accessori del dispositivo,co

Page 47 - Pasos iniciales

Potenza e bande di frequenza(a) Bande di frequenza in cui operano le apparecchiature radio: Alcunebande potrebbero non essere disponibili in tutti i P

Page 48 - Más información

Informazioni prodotto ErPHuawei Technologies Co., Ltd. dichiara che i suoi prodotti sono conformialla Direttiva ErP (Energy-related Products) 2009/125

Page 49 - Información de seguridad

Note legaliMarchi e autorizzazioni, e sono marchi o marchi registrati di HuaweiTechnologies Co., Ltd.Android™ è un marchio di Google Inc.LTE è un

Page 50

Vista rápida del dispositivoAntes de comenzar, observemos el dispositivo nuevo.l Para encender el dispositivo, mantenga pulsado el botón deencendido/a

Page 51

Pasos inicialesSiga las instrucciones que se muestran en las guras para congurar eldispositivo.NJDSP4%OB OP4*.l No inserte ni extraiga la tarjeta S

Page 52

Más informaciónSi experimenta algún problema cuando utiliza el dispositivo, puedeobtener ayuda de las siguientes formas:l Visite http://consumer.huawe

Page 53

Información de seguridadLea cuidadosamente toda la información de seguridad antes de utilizar eldispositivo a n de garantizar un funcionamiento segur

Page 54

Your device at a glanceBefore you start, let's take a look at your new device.l To power on your device, press and hold the power button until th

Page 55 - Aviso legal

l Cuando cargue el dispositivo, asegúrese de que el adaptador dealimentación esté enchufado cerca de los dispositivos y que sea defácil acceso.l Desen

Page 56

usar el dispositivo, asegúrese de no encontrarse en áreas con entornospotencialmente explosivos. Estas áreas suelen estar claramenteseñalizadas, pero

Page 57 - Introdução

peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos, como las normas EUREACH, RoHS y de baterías (en caso de corresponder), entre otras. Paraacceder a las

Page 58 - Para mais informações

España (ES), Francia (FR), Croacia (HR), Italia (IT), Chipre (CY), Letonia (LV),Lituania (LT), Luxemburgo (LU), Hungría (HU), Malta (MT), Países Bajos

Page 59 - Informações de segurança

mejorar funciones. Todas las versiones de software lanzadas por elfabricante han sido vericadas y cumplen con las reglas pertinentes.Los parámetros d

Page 60

Aviso legalMarcas comerciales y permisos, y son marcas comerciales o registradas deHuawei Technologies Co., Ltd.Android™ es una marca comercial de

Page 61

Breve apresentação do seu dispositivoAntes de começar, vamos apresentar-lhe o seu novo dispositivo.l Para ligar o dispositivo, prima sem soltar o botã

Page 62

IntroduçãoSiga as instruções nas imagens seguintes para congurar o seudispositivo.NJDSP4%OB OP4*.l Não insira ou remova o cartão SIM quando o dispos

Page 63

Para mais informaçõesSe tiver algum problema durante a utilização do dispositivo, poder obterajuda nos seguintes recursos:l Visitar http://consumer.hu

Page 64 - Informação do produto ErP

Informações de segurançaLeia toda a informação de segurança atentamente antes de utilizar o seudispositivo para assegurar o seu funcionamento seguro e

Page 65

Getting StartedFollow the instructions in the following gures to set up your device.NJDSP4%OB OP4*.l Do not insert or remove the SIM card when your

Page 66 - Uw apparaat in een oogopslag

l Ao carregar o dispositivo, certique-se de que o adaptador de energiaestá ligado à tomada perto do dispositivo e de fácil acesso.l Desligue o carreg

Page 67 - Aan de slag

assinaladas. Tais localizações incluem áreas por baixo do convés emembarcações, locais de transferência química ou de armazenamento eáreas em que a at

Page 68 - Voor meer informatie

Conformidade regulamentar da UEUtilização junto ao corpoO dispositivo está em conformidade com as especicações deradiofrequência emitidas quando é ut

Page 69 - Veiligheidsinformatie

(UK), Turquia (TR), Noruega (NO), Suíça (CH), Islândia (IS) e Liechtenstein(LI).A funcionalidade Wi-Fi para este dispositivo está restrita para o usoi

Page 70

Todos os parâmetros RF (por exemplo a gama de frequências e potênciade saída) não estão acessíveis ao utilizador e não podem ser alteradaspelo mesmo.P

Page 71

Aviso legalMarcas comerciais e autorizações, e são marcas comerciais ou marcascomerciais registadas da Huawei Technologies Co., Ltd.Android™ é uma

Page 72 - Naleving van de EU-wetgeving

Uw apparaat in een oogopslagLaten we, voordat u begint, even naar uw nieuwe apparaat kijken.l U kunt uw apparaat inschakelen door de aan/uit-knop inge

Page 73 - Frequentieband en vermogen

Aan de slagVolg de instructies in de onderstaande afbeeldingen om uw apparaat inte stellen.NJDSP4%OB OP4*.l Plaats en verwijder geen simkaart wanneer

Page 74 - ErP Productinformatie

Voor meer informatieWanneer u problemen ervaart tijdens het gebruik van uw apparaat, kuntu hulp verkrijgen via de volgende bronnen:l Ga naar http://co

Page 75 - Juridische kennisgeving

VeiligheidsinformatieLees alle veiligheidsinformatie zorgvuldig door voordat u uw apparaat ingebruik neemt, om een veilige en correcte werking te waar

Page 76 - Знайомство з телефоном

For more informationIf you encounter any problems whilst using your device, you can get helpfrom the following resources:l Visit http://consumer.huawe

Page 77

l Om schade aan de onderdelen of het interne circuit van uw apparaatte voorkomen, gebruikt u het apparaat niet in een stofge, rokerige,vochtige of vu

Page 78 - Початок роботи

distributiegebieden en chemische fabrieken. Houd uzelf tevens aan debeperkingen in gebieden waar explosiehandelingen in uitvoering zijn.Kijkt u alvore

Page 79 - Додаткова інформація

Beperking van gevaarlijke stoffenDit apparaat en alle elektrische accessoires voldoen aan de plaatselijkegeldende voorschriften met betrekking tot de

Page 80 - Техніка безпеки

in België (BE), Bulgarije (BG), Tsjechië (CZ), Denemarken (DK), Duitsland(DE), Estland (EE), Ierland (IE), Griekenland (EL), Spanje (ES), Frankrijk (F

Page 81

de fabrikant gecontroleerd, en voldoen aan alle van toepassing zijnderegels.De RF-parameters (bijvoorbeeld frequentiebereik en zendvermogen) zijnniet

Page 82

Juridische kennisgevingHandelsmerken en vergunningen, en zijn handelsmerken of gedeponeerdehandelsmerken van Huawei Technologies Co., Ltd.Android™

Page 83

Знайомство з телефономПерш ніж розпочати користування, познайомтеся зі своїмновим пристроєм.l Для ввімкнення пристрою натисніть і утримуйте кнопкуживл

Page 84

l Натисніть та утримуйте кнопку живлення, щобпримусово перезапустити пристрій.73

Page 85

Початок роботиЩоб почати користуватися пристроєм, дотримуйтесяінструкцій, які містяться у наведених нижче малюнках.NJDSP4%OB OP4*.l Не вставляйте і н

Page 86 - Правова інформація

Додаткова інформаціяВ разі виникнення проблем під час використання пристрою,ви можете отримати допомогу на одному з наступнихресурсів:l Відвідайте htt

Page 87 - Знакомство с устройством

Safety InformationPlease read all of the safety information carefully before using your deviceto ensure its safe and proper operation and to learn how

Page 88 - Индикатор состояния

Техніка безпекиПеред використанням пристрою уважно прочитайте всюінформацію про безпеку, щоб забезпечити його безпечну такоректну експлуатацію, а тако

Page 89 - Начало работы

l У літаку або безпосередньо перед посадкою на літаквикористовуйте пристрій тільки у відповідності донаданих інструкцій. Використання бездротових прис

Page 90 - Дополнительная информация

терміну їхньої експлуатації. Їх не можна утилізувати так само,як звичайні побутові відходи. Користувач зобов'язанийутилізувати обладнання в спеці

Page 91 - Руководство по технике

SHT-AL09 1,01 W/kgЗаяваУ цьому документі компанія Huawei Technologies Co., Ltd.заявляє, що цей пристрій відповідає основним вимогам таіншим відповідни

Page 92

(б) Максимальна потужність радіочастоти, що передається удіапазонах радіочастот, у яких працює радіообладнання:Максимальна потужність у всіх діапазона

Page 93 - Инструкции по утилизации

Інформація про виріб, пов’язаний зенергоспоживанням (ErP)У цьому документі компанія Huawei Technologies Co., Ltd.заявляє, що цей виріб відповідає дире

Page 94 - Декларация соответствия ЕС

Правова інформаціяТорговельні марки та дозволи, і є товарними знаками абозареєстрованими товарними знаками компанії HuaweiTechnologies Co., Ltd.An

Page 95 - Диапазоны частот и мощность

Знакомство с устройствомПеред началом работы ознакомьтесь с основнымифункциями Вашего нового устройства.l Чтобы включить устройство, нажмите и удержив

Page 96

Индикатор состояния l Чтобы принудительно перезагрузить устройство,нажмите и удерживайте кнопку питания.84

Page 97

Начало работыПодготовьте устройство к работе, следуя инструкциям нанижеприведенных рисунках.NJDSP4%OB OP4*.l Не вставляйте и не извлекайте SIM-карту,

Page 98 - Уведомления

l Unplug the charger from the electric socket and from the device whennot in use.l Do not use, store or transport the device where ammables orexplosi

Page 99

Дополнительная информацияСправочную информацию о работе устройства можнонайти в следующих источниках:l Откройте http://consumer.huawei.com/en, чтобы п

Page 100

Руководство по техникебезопасностиПеред использованием устройства внимательно прочтитеинструкции по технике безопасности и надлежащейутилизации вашего

Page 101

l Соблюдайте местные законы и правила во времяэксплуатации устройства. Во избежание ДТП неиспользуйте ваше беспроводное устройство во времявождения.l

Page 102 - +8$:(,ɦɨɞɟɥɢHW-059200EHQ 

Инструкции по утилизацииЗначок перечеркнутого мусорного бака на устройстве, егоаккумуляторной батарее, в документации и на упаковочныхматериалах означ

Page 103 - Ʉɨɦɩɥɟɤɬɩɨɫɬɚɜɤɢ

оценке, получению разрешения и ограничениюприменения химических веществ (REACH), Директива ЕС обограничении содержания вредных веществ (RoHS),Директив

Page 104 - Ɇɟɞɢɰɢɧɫɤɨɟɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ

Норвегия: Данный подраздел не применяется кгеографической зоне радиусом 20 км от центра Ню-Олесунн.Ограничения в диапазоне 5 ГГц:В соответствии со ста

Page 105 - Ȼɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶɞɟɬɟɣ

SHT-AL09 GSM900: 37 dBm, GSM1800: 34 dBm,WCDMA900/2100: 25.7 dBm, LTE Band1/3/7/8/20/34/38/40: 25.7 dBm, Wi-Fi 2.4G: 20 dBm,Bluetooth: 20 dBm, Wi-Fi 5

Page 106

подробную информацию о директиве ErP и руководствапользователя, требуемые в соответствии с ПостановлениемСовета Европы (EU) № 801/2013, см. на веб-сай

Page 107

УведомленияТоварные знаки, и являются товарными знакамиHuawei Technologies Co., Ltd.Android™ является торговой маркой Google Inc.LTE является това

Page 108

95ʦ̡̣̼̹̌̔̡̡̡̨̬̯̥̱̌̡̨̨̬̱̭̯̱̏̔̏̨̨̪̣̯̖̣̽̏̌́̚ 1. ʰ̨̨̛̯̯̖̣͕̐̏̽̚̬̖̭̌̔ˈ̱̜̌̏̾˃̡̨̨̛̖̦̣̙̭̔ʶ̨͕͘ʸ̯̔͘ʶʻˀ͕ϱϭϴϭϮϵ͕̐͘ˌ̸̦̙̦͕̾̽̾̽ʸ̱̦̦͕̐̌ʥ̦̯̦͕̌̽́̽ʤ̥̔

Comments to this Manuals

No comments