Quick Start GuideGuide de démarrage rapide快速入門指南Panduan Mulai CepatPanduan Mula PantasGuia de Início RápidoHướng Dẫn Khởi Động Nhanhคู่มือการใช้งานด่ว
8Chargement de la batterieUtiliser le câble USB et l'adaptateur électrique fournis pour brancher le téléphone à une prise de courant ou connecter
9Utilisation des boutonsOpérations possibles de tous les écrans :• Touchez pour revenir à l'écran précédent ou quitter une application.• Touch
10Informations supplémentairesBesoin d'une aide supplémentaire pour utiliser P6 ?Touchez sur votre P6 pour ouvrir Centre d'aide.RemarqueCe g
11瞭解您的手機歡迎進入 HUAWEI Ascend P6 智能手機的全新世界! 開始前,請看一看 P6 及其外部功能。 使用隨機附送的耳機。ᓝUSB ᣔऒ⟯ᙺᠶ㖬めᅾᎄ㕢ᾎᣔऒ⍊ᅀங䴢ע㖡め䌌䰑ᙎᛸᓝSIMࡒע㖡め䰪⎿ᠸ䝄䴢䛾ᠸ䝄ݼᩌᒠᾎmicroSD ࡒ香港繁體
12安裝微型 SIM 及 microSD 卡只有微型 SIM 卡與您的 P6 相容。 若要購買或更換微型 SIM 卡,請聯絡您的服務供應商。 按照以下圖解插入微型 SIM 卡。安裝微型 SIM 或 microSD 卡時,請從耳機插孔取出退出工具。將退出工具端插入微型 SIM 或 microSD 匣側
13電池充電使用所提供的 USB 纜器及電源轉接器以連接您的手機至電源插座,或使用 USB 纜線以連接您的手機至電腦。 您的手機內置電池無法由使用者拆除。 若要更換電池,請聯絡授權服務中心。 請勿嘗試自己拆除。
14使用按鈕從任何螢幕中,您可以:• 輕觸 以返回先前螢幕或退出應用程式。• 輕觸 以返回主螢幕。• 輕觸 以顯示最近使用的應用程式。• 按下電源按鈕將屏幕開啟或關閉。 長按電源按鈕 10 秒或更長以重新啟動手機。• 同時按下電源及音量按鈕以擷取螢幕畫面。䰪⎿ᠸ䝄䴢䛾ᠸ䝄ᰯ䔀┾㻬ͪ㳑
15更多資訊使用 P6 時需要更多協助?輕觸在您 P6 上的 以開啟 說明中心。注意本手冊只供參考。 實際產品,包括但不限於顏色、大小及屏幕佈局可能有異。 本手冊中所載的全部聲明、資訊及建議不構成任何明示或暗示的保證。
16Mengenal ponsel AndaSelamat datang di ponsel pintar HUAWEI Ascend P6 Anda yang baru! Pertama, mari kita lihat sekilas P6 serta fitur-fitur eksternal
17Memasang kartu SIM mikro dan microSDHanya kartu SIM mikro yang kompatibel dengan P6Anda. Untuk membeli atau mengganti kartu SIM mikro, hubungi penye
English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18Mengisi bateraiGunakan kabel USB dan adaptor daya yang tersedia untuk menyambungkan ponsel ke stopkontak, atau gunakan kabel USB untuk menyambungkan
19Menggunakan tombolDari layar apa saja, Anda dapat:• Sentuh untuk kembali ke layar sebelumnya atau menutup aplikasi.• Sentuh untuk kembali ke lay
20Informasi selengkapnyaMembutuhkan bantuan lebih lanjut dalam menggunakan P6?Sentuh pada P6 Anda untuk membuka Pusat Bantuan.CatatanPanduan ini hanya
21Mengenali telefon andaSelamat datang ke dunia serba baru telefon pintar HUAWEI Ascend P6 anda! Sebelum kita memulakan, mari lihat P6 dan ciri luaran
22Memasang kad SIM mikro dan microSDHanya kad SIM mikro yang sesuai dengan P6 anda. Untuk membeli atau menggantikan kad SIM mikro, hubungi pembekal pe
23Mengecas bateriGunakan kabel USB dan adapter kuasa yang disediakan untuk menyambungkan telefon anda ke outlet kuasa, atau gunakan kabel USB untuk me
24Menggunakan butangDaripada mana-mana skrin, anda boleh:• Sentuh untuk kembali ke skrin terdahulu atau keluar daripada aplikasi.• Sentuh untuk ke
25Maklumat lanjutPerlukan lebih bantuan menggunakan P6?Sentuh pada P6 anda untuk membuka Pusat bantuan.NotaPanduan ini adalah untuk rujukan anda sahaj
26Conhecer o telefoneBem-vindo ao novíssimo mundo do seu smartphone HUAWEI Ascend P6! Antes de começarmos, vamos familiarizar-nos rapidamente com o P6
27Colocar os cartões micro-SIM e microSDApenas os cartões micro-SIM são compatíveis com o seu P6. Para adquirir ou substituir um cartão micro-SIM, con
1Getting to know your phoneWelcome to the brand new world of your HUAWEI Ascend P6 smartphone! Before we begin, let's take a quick look at the P6
28Carregar a bateriaUtilize o cabo USB e o adaptador de corrente fornecidos para ligar o telefone à tomada ou então utilize o cabo USB para ligar o te
29Utilizar os botõesEm qualquer ecrã, pode:• Tocar em para regressar ao ecrã anterior ou sair de uma aplicação.• Tocar em para regressar ao ecrã E
30Mais informaçõesNecessita de mais ajuda para utilizar o seu P6?Toque em no P6 para abrir Cent. ajuda.NotaEste manual serve apenas de referência. O
31Khám phá điện thoại của bạnChào mừng đến thế giới thương hiệu mới của điện thoại thông minh HUAWEI Ascend P6 của bạn! Trước khi chúng ta bắt đầu, hã
32 Lắp thẻ micro-SIM và thẻ microSDChỉ các thẻ micro-SIM mới tương thích với P6 của bạn. Để mua hoặc thay thế thẻ micro-SIM, hãy liên hệ với nhà cung
33Sạc pinSử dụng cáp USB và bộ đổi nguồn bán sẵn để kết nối điện thoại của bạn đến ổ cắm nguồn, hoặc sử dụng cáp USB để kết nối điện thoại của bạn vào
34Sử dụng các nútTừ bất cứ màn hình nào, bạn có thể:• Chạm vào để trở về màn hình trước đó hoặc thoát khỏi một ứng dụng.• Chạm vào để trở về màn h
35Thêm thông tin chi tiếtCần thêm trợ giúp khi sử dụng P6?Chạm vào trên P6 của bạn để mở Trung Tâm Trợ Giúp.Lưu ýHướng dẫn này chỉ để bạn tham khảo.
36 ความรูจักกับโทรศัพทของคุณ ยินดีตอนรับสูโลกยุคใหมของสมารทโฟน HUAWEI Ascend P6 ของคุณ! กอนที่เราจะเริ่ม ลองมาดูสวนประกอบของ P6 และคุณลักษณะภ
37 0การใสไมโครซิมการดและการด microSD P6 ของคุณสามารถทํางานไดกับไมโครซิมการดเทานั้น หากคุณตองการซื้อหรือเปลี่ยนไมโครซิมการด โปรดติดตอผูใหบร
2Installing the micro-SIM and microSD cardsOnly micro-SIM cards are compatible with your P6. To purchase or replace a micro-SIM card, contact your ser
38 การชารจแบตเตอรี ใชสาย USB และอะแดปเตอรไฟฟาที่ใหมาพรอมกับโทรศัพท เพื่อเชื่อมตอโทรศัพทของคุณกับเตาเสียบไฟฟา หรือใชสาย USB เพื่อเชื่อมตอ
39 การใชปุมตาง ๆ จากหนาจอใด ๆ คุณสามารถ: แตะที่ เพื่อกลับไปยังหนาจอกอนหนา หรือออกจากแอปพลิเคชันที่ใชอยู แตะที่ เพื่อกลับไปที่หนาจ
40 ขอมูลเพิ่มเติม ตองการดูวิธีใช P6 เพิ่มเติม? แตะที่ บน P6 ของคุณ เพื่อเปด ศูนยวิธีใช หมายเหตุ คูมือนี้มีวัตถุประสงคเพื่อใหคุณใชอางอิงเท
3Charging the batteryUse the provided USB cable and power adapter to connect your phone to a power outlet, or use the USB cable to connect your phone
4Using the buttonsFrom any screen, you can:• Touch to return to the previous screen or exit an application.• Touch to return to the home screen.•
5More informationNeed more help using P6?Touch on your P6 to open Help Center.Want to browse the user guide?Visit www.huaweidevice.com/worldwide to do
6Prise en main du téléphoneLe tout nouveau smartphone HUAWEI Ascend P6 vous souhaite la bienvenue ! Avant de commencer, jetons un œil au P6 et à ses f
7Installation des cartes micro-SIM et microSDVotre P6 est uniquement compatible avec les cartes micro-SIM. Pour acheter ou remplacer une carte micro-S
Comments to this Manuals